Inscrit le: 03 Nov 2006 Messages: 2189 Localisation: comme vous y allez vite :3
Posté le: Lun 07 Déc 2009, 10:54 am Sujet du message:
Mauvaise journée, contente de tomber sur ça, exactement le genre de son que j'adore chez lui ça fait un putain de bien... Jvais pas faire dans l'analyse détaillé les fans de la section s'en chargeront mieux que moi, ça défoule, ça fait du bien, j'apprécie la recherche musicale, l'effort fait pour l'originalité, en même temps la signature, ça fait du bien au corps quoi.
Moi j'étais toujours un fan de eminem , mais ce dernier album je ne sais pas pour vous , mais pour moi c'était une vrais déception , il ya que des chansons qui ne font ni rire ni pleurer !! sauf quelque uns bien sur !!
J'suis en train d'écouter celle avec Dr.Dre, et je dois dire que ça claque!!!!
Ca remonte le moral dès le début du son (j'ai pas vraiment écouté les paroles, hein.)
j'éditerai plus tard pour donné mes impression sur les autres...
1 édit: c'est moi ou le lien pour Music Box envoie sur Buffalo Bill?
2 édit: de rien, c'est bien mieux comme ça!
3 édit: Elevator est bien mais pour moi, celle avec Dre est meilleur, et le top c'est Music Box, quand à Drop the Bomb On 'Em, elle est "juste" bien, enfin Buffalo bill, me fait penser à un mix entre Medecine ball et Hello et une teinte de It must be the Ganja dans l'intonation de la voix à certains moments... bref c'est "weird", mais pas pour autant mauvais...
Dernière édition par liberty le Lun 07 Déc 2009, 5:09 pm; édité 2 fois
Je sais, c'est mal... mais j'voulais trop la faire
On m'pardonne ?
Sinon, j'pense que j'essaierai de traduire "Elevator" dès que je trouverai le temps et les paroles. Le refrain a l'air un peu fou-fou, surtout qu'il évoque Proof.
Sinon, (bis), 'y'a du nouveau au niveau des instru', ça sonne un peu old school et j'vois que les scratchs sont vachement présents, ça change pas mal. Une nouvelle route s'ouvre.
Edit : Music Box
_________________ Fille du 17 octobre./ "Souvent, mes couplets dépriment/"
Je sais, c'est mal... mais j'voulais trop la faire
On m'pardonne ?
xD
je sais pas a écrit:
Le refrain a l'air un peu fou-fou, surtout qu'il évoque Proof.
je pense que lors de ce refrain il se rappelle la première fois où il a rencontré Dre il a fait quelque chose avec son téléphone (sans doute appelé... pas trop compris là) Proof avec lui, en fait c'est surtout pour la rime avec "roof"... bref dans ce refrain il dit qu'après avoir vendu 80 million et quelque dans le monde il vit dans une maison avec un putain d'ascenseur, xD.
Inscrit le: 30 Aoû 2007 Messages: 168 Localisation: I'm From The Place Where Hardcore is Beautiful.
Posté le: Mar 08 Déc 2009, 11:13 pm Sujet du message:
Le feat avec Dre est un bon son, Music Box tue, Taking my ball ça va.
Music Box tue.
Le reste m'inspire pas grand chose, c'est sans plus pour moi. J'suis pas convaincu.
M'étonnerait que la sonorité de Relapse soit similaire à celle de ces inédits-là.
Avec du recul d'ailleurs j'avais peut-être sur-estimé Relapse 1(par rapport à ses autres albums). Je l'avais placé à égalité avec Slim Shady LP mais en fait là non, je trouve même Relapse inférieur à MMLP et The Eminem Show dans l'ensemble.
Relapse reste bon quand même j'ai même un attachement particulier à cet album.
Ma 1ere écoute de Relapse s'était faite dans des circonstances qui font que l'atmosphère de l'album était bien entré en moi.
La meilleur track de Relapse est Hello.
_________________
Nasty Nass in the Area!! i'm causin' mass Hysteria!!
Inscrit le: 12 Mai 2007 Messages: 850 Localisation: k-nada
Posté le: Mer 09 Déc 2009, 7:36 pm Sujet du message:
je sais pas a écrit:
Sinon, j'pense que j'essaierai de traduire "Elevator" dès que je trouverai le temps et les paroles. Le refrain a l'air un peu fou-fou, surtout qu'il évoque Proof.
Il y'a une histoire que j'aime bien raconter
À l'époque ou j'ai rencontré Dre
Je téléphonais souvent à mon pote Proof
J'lui disait que si je fesais disque d'or, ça serait de la folie
Il me disait : "Et si tu fais le platine ?"
J'me suis moquer de lui:
"Ça arrivera pas, ça je peux le deviner"
80 millions d'album vendu plus tard :
Je vis dans une maison avec un putain d'ascenseur
Posté le: Ven 11 Déc 2009, 8:05 pm Sujet du message:
J'ai dévié, j'ai traduis "Music Box" qui m'a complètement envoûtée . Elle est effroyablement jolie. Il joue bien avec les deux extrêmes, les contraires. C'est flippant. Malsain. Joli. Voyeur. Les sens. Le pacte entre l'auteur et son oeuvre. C'est lancinant, hypnotique (les répétitions du refrain), métaphorique, fantasmatique, bref, c'est Eminem quoi
Les contes pour enfants ont l'air de l'inspirer un max'. C'est un ogre ce mec . C'est riche. Lisez d'ailleurs (si j'me trompe dans la trad', 'faut pas hésiter à rectifier, je corrigerais... il y a deux bouts de vers manquants, si quelqu'un...) :
[Je remets le lien que Keïtaro nous a fourni (la qualité est pas top quand même, il faut la *censure*) (merci Keïtaro) : http://www.youtube.com/v/yjli04l7mBk]
Spoil:
Music Box
[Intro]
Yo, yeah girl, / Salut fillette,
Can you hear that? It’s playing our song.. / Entends-tu ça ? C'est notre chanson...
Are you sleepy? Take a nap.. / Es-tu endormie ? Fais une sieste...
You’re not afraid of the dark? Are you.? / Tu n'as pas peur du noir ? T'es là ?
[Verse One]
You hear the beat as it makes ya not wanna go to sleep / Tu entends le son et, alors, tu ne veux pas aller dormir.
I knock on Dakota’s door, its locked so I go to creep / Je frappe à la porte de Dakota, c'est verrouillé alors je grimpe
round the back, with binoculars, not cause I wanna peep / par derrière avec des jumelles ; pas parce que je veux voir
But because I’m hungry she smells like tacos I wanna eat / mais parce que j'ai faim. Elle a une odeur de tacos, j'ai envie de manger.
Visions of hot chocolatey marshmallows all so sweet / Visions de chocolat chaud, de marshmallows si doux...
With sugar plums, oh look here comes Marshall he’s on your street / ... avec des dragées... Oh, regarde par ici : arrive Marshall, il marche sur ta rue,
He’s placing hot smoldering charcoals beneath your feet / il met des charbons brûlants sous tes pieds.
Now walk on ‘em, he’s dancing with carcasses cheek to cheek / Maintenant, il marche sur eux (comme un géant), il danse et s'amuse avec des carcasses d'effronterie
Like a Thanksgiving turkey, or holiday ham / comme une dinde de thanksgiving ou comme un jambon en vacances.
Cinnamon sprinkled on toast, strawberry marmalade jam / De la cannelle saupoudrée sur un toast, de la confiture goût fraises,
Flavor my favorite graham crackers with Jon Bennet Rams / mes biscuits préférés avec Jon Bennet Rams (une petite fille assassinée dans la réalité).
I guess a modern day Jack the Ripper is all that I am / J'imagine un jour nouveau, un jour moderne ; Jack l'éventreur, c'est tout ce que je suis.
[Chorus]
(My music box) Cos when the lights are off, I see the girls asleep / (Ma boîte à musique), parce que lorsque les lumières s'éteignent, je regarde les filles endormies,
(My music box) But I can hear my love keep calling me / (Ma boîte à musique) mais je peux entendre mon amour qui continue à m'appeler
(My music box) When were world apart, you mean the world to me / (Ma boîte à musique) quand nous sommes hors du monde, - tu veux dire que le monde est à moi.
(My music box) So when you call, I come, I will answer / (Ma boîte à musique) Donc, quand tu appelles, je viens, je répondrai.
(My music box)
Cos when the lights are off, I see the girls asleep (My music box) / Parce que lorsque les lumières s'éteignent, je vois les filles endormies (Ma boîte à musique),
I hear my music box, playing a song for me (My music box) / j'entends ma boîte à musique (la folie, l'obsession, la dépossession, la servitude, l'instrumentalisation, la musique, l'inspiration, sa tête) jouant un son pour moi (Ma boîte à musique).
So when she twirls around, and do a whirl for me (My music box) / Alors, quand elle virevolte et tourbillonne pour moi (Ma boîte à musique)...
Won’t you be my private little dancer (My music box) : Ne veux-tu pas être ma petite danseuse privée ?
[Verse Two]
I almost look comatose, who wants to be sober gross / J'ai l'air d'un comateux qui veut être sobre :
I foam like a Doberman, mouth open I overdose / je salive comme un doberman, bouche ouverte, c'est l'overdose,
Put coke up my nostrils, in both my holes and I plug my nose / je mets la coc' dans mes narines, bien dans mes deux trous et je branche mon nez (comme un aspirateur).
My pupils quadruple in size, eyes are so bugged I know / Mes pupilles quadruplent de taille, mes yeux buguent, je sais ;
I put on my mother’s make up, get naked and run around / j'ai pris le maquillage de ma mère, je me déshabille et je cours partout
Wavin’ the gun around, I think I’m down to a hundred pounds / en brandissant le fusil, je pense que je suis tombé dans une centaine de bouquins.
There’s thunder, I wonder how come it rains but the sun is out / Il y a du tonnerre, je me demande pourquoi il pleut alors que le soleil est sorti.
The devils upset with his wife, they must be sluggin’ it out / Le diable est en colère contre sa femme, ils doivent être en train de se taper dessus.
I must be buggin’ the f-ck out, but what the f-ck about? / Je dois devenir fou...
Voices are leading me up to the attic, I love my house / Les voix me mènent au grenier, j'aime ma maison,
They pull and they tug my blouse, the sound of a music box / elles tirent et remorquent ma blouse, le son d'une boîte à musique
Comes from inside a toy chest, but what do I do, it’s locked / provient de l'intérieur d'un coffre à jouets mais que dois-je faire ? il est verrouillé.
I pick it and open it but it’s stuffed full of human parts / Je le prends et l'ouvre mais il est plein de membres humains,
I dig till I find it, I wind it up and the tune just starts / je creuse jusqu'à ce que je la trouve, je la dévoile et l'air commence :
Its playing a song, so beautiful and the room is dark / elle joue une musique, si belle... alors que la pièce est sombre.
The moon is full, I smell a funeral, guess I’ll loom in the park / La lune est pleine, je renifle un enterrement, je crois que je vais tisser mon métier dans le parc.
[Chorus]
[Verse Three]
I’m fixated on asphyxiating and breakin’ this little chick’s / Je suis obsédé par l'asphyxie et je brise le cou de ces petits poussins
Neck like a pixie stick / comme un lutin,
The sick Satan worshippin’, bitches get horse-whippins, / le malade qui voue un culte à satan, les salopes obtiennent des chevauchées,
I’m in the back, through the back door, slip in / j'arrive par derrière, par la porte arrière, je me glisse dans
Through the crack leavin’ the corpse drippin’ / la fente et j'abandonne le cadavre ruisselant,
The mortician of love, sent from above, / je suis le croquemort de l'amour, envoyé des cieux, forcé
forced and treat em all (bout de vers manquant) / de tous les traiter comme ça quand (je vais supputer pour les deux vers) ils pensent tous
(bout de vers manquant, bis) stingy I’ve become / que je suis devenu radin.
Been doin’ this for more than a quarter century, I’m just numb / J'ai fait ça durant plus d'un quart de siècle, je suis juste engourdi.
Am I dreamin’, is it real? Someone pinch me on the buns / Suis-je en train de rêver ? Est-ce réel ? Quelqu'un a dû me pincer les brioches ().
The time has come to tie her up, gotta roll me the ladder / Le moment est venu de l'attacher, je dois m'enrouler sur l'échelle.
I’d had enough of the chatter, climb up to the window, look at her / - J'en ai assez de ces bavardages... grimpe jusque la fenêtre et regarde-la !
then climb in and slowly shatter her brain matter and batter her / Ensuite, lentement, tu lui briseras le crâne, le cerveau, sa pâte cérébrale
with the bat, a matter of fact that will splatter her / avec la batte, ce sera juste une question... d'éclaboussures.
But before I do that, I’ll have a chat to flatter her / Mais avant de faire ça... je devrais avoir un chaton pour l'appâter,
Give her two compliments, back-to-back, like Tabitha / lui faire deux compliments, dos à dos, comme Tabitha.
I’m your secret admirer, I’m back to ravish ya / Je suis ton admirateur secret, je suis de retour pour te ravir
So strong is your fight, but your no match for Dracula / si fort dans ton combat ; pas d'allumette pour Dracula,
Prolonging her plight, as I go back to stabbin’ her / prolongeant son sort alors que je reviens pour la poignarder,
Dismember her limbs, simple as that, cadaver her / la démembrer, et laisser son cadavre, simplement comme ça.
Zoom in with the lens, then pan back, the camera / Zoom avec la lentille, puis de dos, la caméra
Stand back, cuz here comes your man Jack, so Pamela (my music box) / recule parce que là, arrive ton homme Jack, donc Pamela... ma boîte à musique...
Ça, c'est du rap purée !
XDDDD
_________________ Fille du 17 octobre./ "Souvent, mes couplets dépriment/"
La morve est glacée d'effroi.
Dernière édition par Je sais pas le Sam 12 Déc 2009, 12:06 am; édité 1 fois
Inscrit le: 30 Aoû 2007 Messages: 168 Localisation: I'm From The Place Where Hardcore is Beautiful.
Posté le: Ven 11 Déc 2009, 9:41 pm Sujet du message:
Citation:
Et pourquoi?
Parce que les basses de Hello sont dingues, ça pète violemment en caisse. C'est la prod la plus dense de Dre sur Relapse.
La perf de Em' est bonne aussi sinon.
Mais les vrais lyrics de psychopathe sont sur Same Song & Dance ou Stay Wide Awake, c'est carrément malsain comme textes. 3am c'était encore plutot gentillet, c'était un single quoi.
Quand je dis "La meilleure track est..." c'est pas à prendre au pied de la lettre, c'est mon avis.
------
Citation:
they must be sluggin’ it out
Je dirais "je crois qu'ils sont en train de se taper dessus". Slug ça peut vouloir dire frapper dans certain cas, ici je pense que c'est ça.
"I must be buggin’ the f-ck out" , "je dois être en train de devenir fou/pété un cable[à cause de la drogue]"
J'ai pas trouvé les vers manquants, je vois pas où ils sont.
_________________
Nasty Nass in the Area!! i'm causin' mass Hysteria!!
Posté le: Jeu 17 Déc 2009, 11:12 pm Sujet du message:
Drop the World me laisse sur le cul, autant Lil Wayne mouais mouais j'aime pas trop mais le passage avec Eminem rajoute une certaine force dans cette chanson !
Après l'instru franchement ça gère, ça passe super bien
Posté le: Mer 23 Déc 2009, 12:59 am Sujet du message:
Bon aller...
Je ressors un classique...
Mais juste pour vous...
_________________ SPG:
Citation:
Si je me sent supérieur ? Mais je le suis, voyons. Je suis SPG.
la musique ne s'intellectualise pas. La différence est là, le mélomane n'as pas de honte à ressentir par la moelle ou tout autres partie de son son corps quand le pédant ne voit de noblesse que dans sa minuscule
Posté le: Mer 23 Déc 2009, 1:26 am Sujet du message:
Que c'est bon, j'en ai même des "lyrics reflexes"!
allez à moi de balancer un classique:
toujours en feat avec Dre mais cette fois c'est sur le dernier album de ce dernier, qu'elle est dispo (ai-je dis album? pardon j'aurai du dire oeuvre d'art!!!).
Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures Aller à la page Précédente1, 2, 3 ... 5, 6, 7 ... 28, 29, 30Suivante
Page 6 sur 30
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum