Index du Forum
ActualitésNaruto FAQ Rechercher Liste des Membres Groupes d'utilisateurs Arcade Chan IRC
Profil Se connecter pour vérifier ses messages privés Connexion Boîte à flood CarteCarte
S'enregistrer

. English for dummies
Aller à la page 1, 2, 3  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet     Index du Forum - Orientation, études, vie active
Voir le sujet précédent - Voir le sujet suivant  
Auteur Message
parpaing
The alpha and the omega


Inscrit le: 03 Oct 2004
Messages: 700
Localisation: Deutschland über alles!

MessagePosté le: Jeu 10 Déc 2009, 12:56 am    Sujet du message: English for dummies Répondre en citant

Postez dans ce thread vos demandes de clarifications, commentaires etc, pour éviter de polluer le thread principal. Merci.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Saharienne
Sennin


Inscrit le: 03 Nov 2006
Messages: 2189
Localisation: comme vous y allez vite :3

MessagePosté le: Jeu 10 Déc 2009, 12:59 am    Sujet du message: Répondre en citant

Tes topics sont excellents, jpense que je vais tout simplement les imprimer, mais petite question qui me travaille depuis un moment :
Quel est le temps de la description en anglais ? j'arrive pas à saisir, y'a un imparfait ?

Pour dire : Le chien était noir, jpeux faire : the dog was dark.
Me semble naturel, donc on peut dire que l'imparfait en anglais devient le préterit ou c'est plus subtile ?
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
parpaing
The alpha and the omega


Inscrit le: 03 Oct 2004
Messages: 700
Localisation: Deutschland über alles!

MessagePosté le: Jeu 10 Déc 2009, 1:10 am    Sujet du message: Répondre en citant

La description au passé se fait en effet au prétérit:
I went to the gate and rang the doorbell. There was a dark dog in the garden and he barked as I got closer.

==> Tu vas utiliser BE au prétérit pour décrire un état, et le prétérit simple pour décrire les actions successives: j'arrive au portail, ensuite j'appuie sur la sonnette etc.

Mais l'imparfait ne se traduit pas toujours par le prétérit.

Il jouait aux cartes quand je l'ai appelé => He was playing cards when I called him.
Il jouait aux cartes => C'est une action non définie dans le temps, qui sert de cadre. On commente / décrit une action qui s'étale dans le temps, mais on ne sait ni quand elle a commencé, ni quand elle va finir vraiment. Par contre l'autre action: I called him est une action ponctuelle, un instant t, qui vient rompre la première action. Le prétérit BE +ING se traduit toujours par l'imparfait. En général on s'en sert pour poser un cadre / une situation.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Ssk
Murim-in
Murim-in


Inscrit le: 05 Juil 2006
Messages: 3380

MessagePosté le: Jeu 10 Déc 2009, 2:23 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Bonne initiative Parpaing, j'approuve totalement et trouve l'explication claire. Merci pour ça. J'aimerai aussi savoir, tu comptes centrer ce topic seulement sur les temps ? Ou autres ? Par exemple expliquer pourquoi devant "brilliant" l'on peut mettre "the" (lorsque l'adverbe "brilliant" qualifie un groupe de personnes si je me souviens bien (et garde donc la forme singulière puisqu'un adverbe ne prend pas de pluriel)) ? ou encore sur les verbes irréguliers ? Ou, tout un tas d'autres petits cours qui pourraient être aussi utiles que les temps.

Ce qui pourrait être pas mal, que les professeurs n'apprennent jamais (du moins, je n'en ai rencontré aucun), ce sont les expressions. Ça serait pas mal, mais en tout cas, je le redis, bonne initiative. Wink


Dernière édition par Ssk le Jeu 10 Déc 2009, 8:46 pm; édité 1 fois
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Poirepi
Aspirant genin


Inscrit le: 06 Mar 2008
Messages: 238

MessagePosté le: Jeu 10 Déc 2009, 6:39 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Excellent sujet ! Franchement chapeau bas. Je pense que j'irai le consulter assez régulièrement, j'aime beaucoup l'anglais entre autre...

Et comme le dit Ssk', ça serait pas mal de nous "apprendre" les expressions. Smile

_________________
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Carte
Saharienne
Sennin


Inscrit le: 03 Nov 2006
Messages: 2189
Localisation: comme vous y allez vite :3

MessagePosté le: Jeu 10 Déc 2009, 8:32 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Merci beaucoup Parp', vraiment pressée d'en voir plus j'ai imprimé et affiché tes aides dans ma chambre c'est dire qu'elles me sont quasi vitale xD
Promis, si grace à toi ma moyenne augmente (ce qui tiendrais soit du miracle soit de la malversation) je t'offre une bouteille de pinard pour supporter la vie professorale xD
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
parpaing
The alpha and the omega


Inscrit le: 03 Oct 2004
Messages: 700
Localisation: Deutschland über alles!

MessagePosté le: Jeu 10 Déc 2009, 8:38 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Ce message est aussi là pour vous permettre de me suggérer des choses. Donc si ça peut vous intéresser que je mette aussi des expressions je peux également faire cela. Donc n'hésitez pas à poster dans ce sujet ce que vous avez du mal à comprendre en anglais et me demander de faire un petit topo dessus, et j'essaierai de faire ça asap.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Deep Blue
Aspirant genin


Inscrit le: 03 Oct 2009
Messages: 272

MessagePosté le: Jeu 10 Déc 2009, 10:19 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Super bien, merci à parpaing et à Saharienne. Eusa_clap
Je pense que tu pourrais faire un paragraphe sur les pièges plus ou moins vicieux, les trucs qui rendent malades les profs à chaque fois qu'ils lisent les mêmes erreurs. C'est le "hardly" que tu as utilisé dans l'autre topic qui l'y a fait penser, il y a plein de personnes qui le traduirais pas "durement" ou quelque chose dans le genre. Je pense aussi aux mots comme "news", "information" aussi il est un peu énervant et d'autres.

Voilà quelques expressions que j'avais apprises pour réviser ma compo:

to see the writing on the wall = mesurer la gravité de la situation
you can't judge a book by its cover = les apparences peuvent être trompeuses
a cock-and-bull story = une histoire à dormir debout
the show must go on = il faut continuer coûte que coûte
that's old hat = c'est de l'histoire ancienne
as mad as a hatter = fou à lier
don't count your chickens before there are hatched =ne pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué
at all costs = à tout prix
it costs an arm and a leg= ça coute les yeux de la tête
it costs the earth = ça coute une fortune
it's yesterday news = c'est dépassé
no news is good news = pas de nouvelle, bonne nouvelle
time will tell = l'avenir le dira/ qui vivra verra
conventional wisdom has it that= word has it that = on dit que
to let the dust settle = attendre que les choses se passent (littéralement "laisser la poussière se déposer")
to feel settled = se sentir installer
to feel down= ne pas avoir le moral
to turn blind eyes on the problem = tourner des yeux aveugles sur un problème, ne pas s'en préoccuper
to can't make (both) ends meet = ne pas pouvoir joindre les deux bouts, pas assez d'argents

/!\ Avant de les apprendre, vérifiez que parpaing les a rajoutées dans l'autre topic, j'ai peut être fait des erreurs!
Un petit conseil enfin, quand on apprend du vocabulaire, il y a toujours de mots transparents qu'on laisse de côté car ils sont évidents, mais pour passer du français à l'anglais, ils ne sont plus du tout évidents, il y a peut-être un -ing ou un -ly, il y a plusieurs possibilités. Donc bien apprendre aussi les mots transparents. Wink

_________________

Guta lala Suda lala
Very Happy
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
parpaing
The alpha and the omega


Inscrit le: 03 Oct 2004
Messages: 700
Localisation: Deutschland über alles!

MessagePosté le: Jeu 10 Déc 2009, 10:48 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Je connais certaines de ces expressions mais pas toutes. Je vois une seule faute: to can't make both ends meet, tu ne peux pas avoir to devant un modal comme can.
Je vais les copier coller dans ma dernière leçon en date, merci de ta participation Deep.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Self_Proclaimed_Genius
Déesse de CN
Déesse de CN


Inscrit le: 05 Juil 2007
Messages: 1860
Localisation: Vous n'avez pas besoin de savoir

MessagePosté le: Jeu 10 Déc 2009, 11:32 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Kilégenti ce parp'

Si tes cours sont préparés comme ça ( et je pense que c'est le cas ), j'pense qu'il faut vraiment le vouloir pour pas y arriver.
J'ai beau être bilingue et ne plus avoir besoin de cours d'anglais, mais vu que je prévois de donner des cours de rattrapage en anglais ( being a student in a art school costs a leg u.u ), j'vais, disons, m'inspirer ( copy and paste Razz ) de tes cours Very Happy

_________________


Jergal-SPG est tellement omnipotente qu'on s’demande si c'est pas un groupement de plusieurs super-héros sur un seul compte
Bane-SPG, c'est dieu. Omnipotente, droite, juste et morale
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur MSN Messenger
parpaing
The alpha and the omega


Inscrit le: 03 Oct 2004
Messages: 700
Localisation: Deutschland über alles!

MessagePosté le: Ven 11 Déc 2009, 1:27 am    Sujet du message: Répondre en citant

On est d'accord SPG, mes élèves qui ne pigent pas c'est surtout qu'ils ne font même pas l'effort d'écouter. Bon dans mes cours je dis pas que DO est un enculeur de maman par contre, juste que c'est un voleur :p
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Sei
Chuunin


Inscrit le: 19 Nov 2008
Messages: 680

MessagePosté le: Ven 11 Déc 2009, 1:47 am    Sujet du message: Répondre en citant

Who the devil is DO ?
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Carte
Self_Proclaimed_Genius
Déesse de CN
Déesse de CN


Inscrit le: 05 Juil 2007
Messages: 1860
Localisation: Vous n'avez pas besoin de savoir

MessagePosté le: Ven 11 Déc 2009, 2:34 am    Sujet du message: Répondre en citant

+1 pour la référence aux nuls.

Sei, j'crois qu'il parle du verbe Do ( did, done O_O ) en fait.

_________________


Jergal-SPG est tellement omnipotente qu'on s’demande si c'est pas un groupement de plusieurs super-héros sur un seul compte
Bane-SPG, c'est dieu. Omnipotente, droite, juste et morale
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur MSN Messenger
Mehdi'
Genin


Inscrit le: 12 Juil 2006
Messages: 341
Localisation: Giga drill breakerrr !

MessagePosté le: Ven 11 Déc 2009, 2:41 am    Sujet du message: Répondre en citant

DO not want. Eusa_shhh
(Faute inside)


Parpaing, pourquoi ne pas parler du prétérit en BE+ING en plus du prétérit simple ?
Et en plus de ça, le présent perfect simple et progressif et expliquer les différences entre les temps ?

Par exemple moi, j'ai parfois du mal à savoir quand utiliser le prétérit simple, le prétérit en BE+ING, le present perfect et le présent perfect progressif.

Une petite clarification là dessus aiderait beaucoup de personnes, je pense.

Très bon topic. Smile

_________________

Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sei
Chuunin


Inscrit le: 19 Nov 2008
Messages: 680

MessagePosté le: Ven 11 Déc 2009, 1:21 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Casseuse de vanne !

Euh je me posais une question, Parp', t'ouvres ce topic pour une association avec le thread anglais ?


EDIT: Gnah mais quel gland, j'avais pas vu trois colonnes plus bas...

Dites, au vu du succès de Parp' avec ce topic, ça faisait longtemps que je voulais en ouvrir un pour le français, est ce que ça vous botterait ?


Dernière édition par Sei le Ven 11 Déc 2009, 11:25 pm; édité 1 fois
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Carte
Mikazuki
Dramaturge des forums
Dramaturge des forums


Inscrit le: 17 Oct 2007
Messages: 1245

MessagePosté le: Ven 11 Déc 2009, 9:08 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Superbes messages Parpaing, à mon sens d'une grande utilité. Félicitations ! Smile
Si je peux me permettre une remarque : bien que je sois en classe prépa', notre prof' d'anglais nous a fait remarquer - et elle avait raison - que beaucoup ne savaient pas choisir le bon déterminant devant un groupe nominal. D'où ma proposition : pourquoi ne pas publier un billet sur "a", "the", et les cas où il n'y a pas d'article ?
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Ssk
Murim-in
Murim-in


Inscrit le: 05 Juil 2006
Messages: 3380

MessagePosté le: Ven 11 Déc 2009, 10:52 pm    Sujet du message: Répondre en citant

En effet, notre professeure s'attarde également sur ce point. Elle essaie de nous apprendre au maximum s'il y a un article devant tel ou tel mot. Donc, je pense qu'en plus des expressions, ceci ne pourrait qu'être bénéfique à tous.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Poirepi
Aspirant genin


Inscrit le: 06 Mar 2008
Messages: 238

MessagePosté le: Ven 11 Déc 2009, 11:46 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Sei, je trouve que ça serait une bonne idée, mais pas sur les temps. Je pense qu'un "bon" français devrait connaître l'indicatif quand même.
Après, pour des choses plus complexes, précises et délicates, ça serait vraiment bien. Smile

_________________
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Carte
Sei
Chuunin


Inscrit le: 19 Nov 2008
Messages: 680

MessagePosté le: Sam 12 Déc 2009, 12:52 am    Sujet du message: Répondre en citant

Pas forcément sur les temps mais quelques "leçons" façon Sei, ça pourrait intéresser quelques personnes je pense...
Enfin, j'espère, me casser les couilles à, au final, faire des cours, ce que j'ai arrêté de faire, mouais...
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Carte
parpaing
The alpha and the omega


Inscrit le: 03 Oct 2004
Messages: 700
Localisation: Deutschland über alles!

MessagePosté le: Lun 14 Déc 2009, 1:21 am    Sujet du message: Répondre en citant

Voila, petit topo sur les déterminants fait, n'hésitez pas à demander éclaircissement ou autre dans ce topic.
J'essaierai de faire quelque chose sur les modos et comment choisir les bons temps mais ça demande un peu plus de travail donc ce sera pas pour tout de suite tout de suite Wink
J'ai rajouté quelques exos avec la réponse en spoil pour vous entrainer.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet     Index du Forum - Orientation, études, vie active Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller à la page 1, 2, 3  Suivante
Page 1 sur 3

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum