Voir le sujet précédent - Voir le sujet suivant |
Vous préférez quoi ?? |
raw |
|
2% |
[ 14 ] |
vostfr |
|
86% |
[ 538 ] |
vf |
|
11% |
[ 69 ] |
|
Total des votes : 621 |
|
Auteur |
Message |
Menma-sama Civil
Inscrit le: 13 Aoû 2007 Messages: 15 Localisation: Derrière mon PC
|
Posté le: Mar 14 Aoû 2007, 7:07 pm Sujet du message: Version Francaise ou Japonaise ?? |
|
|
Alors petit sondage pour savoir quel est votre version préféré (vostfr, vf, raw) Moi perso c vostfr je deteste les voi francaise naruto a une voi de merde avec ^^
Raw: uniquement japonais sans sous titrage
vostfr: langue japonaise sous titré Francais
vf: voi francaise |
|
Revenir en haut |
|
|
Tsunadee Civil
Inscrit le: 10 Juil 2007 Messages: 48 Localisation: konoha
|
Posté le: Mar 14 Aoû 2007, 7:27 pm Sujet du message: |
|
|
Moi jai voté VOSTFR parce que je ne parle pas le japonais donc en raw je ne vais rien comprendre. J'ai commencé à les voir en français avec la sortie dvd à vrai dire ensuite jai suivi sur game one.. et comme game one ne suivait plus j'ai fais mes petites recherches internet suis tombée sur ce site et donc les VO.Ca n'a rien a voir, au depart j'étais surprise du language ( cf les noms d'oiseaux qui fusent), mais c'est quand meme mieux d'avoir les vrais noms des techniques.. mangekiou(pas sur de l'ortho) qui devient "kaleidoscope hypnotik" c'est pas terrible. _________________ Proverbe chien: Si ca ne se mange pas, si ca ne se baise pas, pisse dessus.
|
|
Revenir en haut |
|
|
Sasuke49 Genin
Inscrit le: 23 Jan 2007 Messages: 447 Localisation: tu veux vraiment le savoir?
|
Posté le: Mar 14 Aoû 2007, 7:43 pm Sujet du message: |
|
|
vostfr tout simplement car les voix française ses de la merde et le japonnais je ne comprend pas^^ _________________ |
|
Revenir en haut |
|
|
Wang tianjun Just wool it !
Inscrit le: 23 Déc 2005 Messages: 2209 Localisation: Nice
|
Posté le: Mar 14 Aoû 2007, 7:44 pm Sujet du message: |
|
|
Ben en japonais, ça veut dire ça.
Les japonais appellent bien ça un "kaléidoscope hypnotique" du sharingan.
Ça ne les empêche pas d'aimer Naruto. _________________ Un jour, Roger demanda au vénérable bélier :
-Suis je un simple tondeur ou un Berger?
Le vénérable bélier lui répondit :
-Si tu as prélevé sur le dos d'un seul ovin, 1 cm de laine de plus ou de moins, et ce contre sa volonté, alors tu es un tondeur, non un Berger".
Et Roger pleura.
|
|
Revenir en haut |
|
|
casbah13 Civil
Inscrit le: 14 Aoû 2007 Messages: 9
|
Posté le: Mar 14 Aoû 2007, 8:08 pm Sujet du message: |
|
|
VOSTFR powaa!
tous simplement, parce que les voie et les nom des techniques sont ridicule ,par exemple dans la vf naruto ne dis pas Kage Bushin no jutsu , mais multiconage supra....c'est supras naze! ><
Et aussi il ne dis pas "ttebayo ou datebayo mais bon sang....c'est pourri |
|
Revenir en haut |
|
|
Inoe Aspirant genin
Inscrit le: 29 Juil 2007 Messages: 219 Localisation: Soul Society
|
Posté le: Mar 14 Aoû 2007, 8:12 pm Sujet du message: |
|
|
en vostfr bien-sûr,
c'est vrai que les voix française bah... "c'est de la merde"
c'est bien mieux en japonais, et c'est beaucoup plus amusant:D |
|
Revenir en haut |
|
|
casbah13 Civil
Inscrit le: 14 Aoû 2007 Messages: 9
|
Posté le: Mar 14 Aoû 2007, 8:19 pm Sujet du message: |
|
|
Mais il y a juste un truc con,c'est que pendant que nous lisons la traductions nous n'avons pas toujours le temps de voir l'action en même temps et ce que font les personnages.
Ils auraient au moins pu trouver des voix française mieux que ça... |
|
Revenir en haut |
|
|
-={Yondaime}=- Étudiant à l'académie
Inscrit le: 14 Aoû 2007 Messages: 70 Localisation: En train de chercher le nouveau Guts...
|
Posté le: Mar 14 Aoû 2007, 8:20 pm Sujet du message: |
|
|
Moi je suis 100% vostfr
les voix originales sont milles fois mieux que les ridicules voix des vf xD (d'ailleurs j'ai été choqué la première fois que je les ai vu sur GameOne tellement c'était moche :/ ) |
|
Revenir en haut |
|
|
all09 Civil
Inscrit le: 14 Aoû 2007 Messages: 5
|
Posté le: Mar 14 Aoû 2007, 9:35 pm Sujet du message: |
|
|
Entre les trois choix, moi j'ai choisi vostfr. Premièrement parce que je ne comprends pas le japonais et je trouve que la traduction en français n'est pas toujours très bonne. Mais moi se que je préfère le plus c'est: les vraies voix en japonais mais sous-titré en anglais parce que je trouve que les blagues sont beaucoup plus drôle. Mais on n'a pas tous les même préférences.
C'est à vous de choisir... |
|
Revenir en haut |
|
|
Ju7 Étudiant à l'académie
Inscrit le: 19 Juil 2007 Messages: 59 Localisation: Ivalice
|
Posté le: Mar 14 Aoû 2007, 9:48 pm Sujet du message: |
|
|
Oh les voix françaises sont pas mal ! A part certes celle de Naruto qui ressemble à la voix d'Eddy Murphy, où j'ai mis beaucoup de temps à m'y faire, les autres comme celle de Kakashi, qu'on retrouve un peu en japonais, celle de Sasuke, celle de Lee et de Gai j'aime bien.
Bon la raw pas possible pour moi je comprendrais rien ... |
|
Revenir en haut |
|
|
Menma-sama Civil
Inscrit le: 13 Aoû 2007 Messages: 15 Localisation: Derrière mon PC
|
Posté le: Mer 15 Aoû 2007, 12:04 pm Sujet du message: |
|
|
casbah13 a écrit: | Mais il y a juste un truc con,c'est que pendant que nous lisons la traductions nous n'avons pas toujours le temps de voir l'action en même temps et ce que font les personnages.
Ils auraient au moins pu trouver des voix française mieux que ça... |
De tt facon c un manga japonais donc c mieu les voi japonaise mais par contre moi j'arrive à lire les sous-titres tt en regardant c une habitude à prendre ^^ |
|
Revenir en haut |
|
|
Anyarel Chuunin
Inscrit le: 09 Aoû 2007 Messages: 692 Localisation: Saint-Denis (93)
|
Posté le: Mer 15 Aoû 2007, 12:48 pm Sujet du message: |
|
|
En VOSTFR c'est le mieux.
Les voix françaises sont horribles donc y a pas photo. ^^ |
|
Revenir en haut |
|
|
-={Yondaime}=- Étudiant à l'académie
Inscrit le: 14 Aoû 2007 Messages: 70 Localisation: En train de chercher le nouveau Guts...
|
|
Revenir en haut |
|
|
Yoush Étudiant à l'académie
Inscrit le: 18 Juil 2007 Messages: 71 Localisation: quelque part à la frontière du vide
|
Posté le: Mer 15 Aoû 2007, 7:02 pm Sujet du message: |
|
|
le pire c'est pour lire le nom des technique !! des fois il y a une note avec la signification e la technique et ça on a jms le temps de le lire ! >.<
Sinon, je suis à fond pour le vostf !! les perso qui geulent avec l'accent japonais, c'est trop trippant xD Puis c'est quand même plus classe que les petites voix nazillardes de nos chers doubleurs francophones. |
|
Revenir en haut |
|
|
Anyarel Chuunin
Inscrit le: 09 Aoû 2007 Messages: 692 Localisation: Saint-Denis (93)
|
Posté le: Mer 15 Aoû 2007, 9:10 pm Sujet du message: |
|
|
Surtout la voix de Naruto, c'est la pire en français...
Je comprends après pourquoi y en a plein qui croient que Naruto c'est un anime pour gamins si ils tombent sur la VF avec les voix trop merdiques, ils doivent se dire "non mais c'est quoi ça?" |
|
Revenir en haut |
|
|
ryuk-L Civil
Inscrit le: 08 Aoû 2007 Messages: 8 Localisation: bretagne
|
Posté le: Mer 15 Aoû 2007, 9:15 pm Sujet du message: |
|
|
je regarde presque tous mes mangas en vostfr car les doublages des voix en francais sont tellement pitoyable que c'est encore mieux de lire et j'adore la facon de parler des japonnais |
|
Revenir en haut |
|
|
Neji Hyûga. Civil
Inscrit le: 11 Aoû 2007 Messages: 11
|
Posté le: Mer 15 Aoû 2007, 9:57 pm Sujet du message: |
|
|
Moi je préfère en vostfr je trouve que c bcp
mieux d'ailleur le jour ou je parlerai totalement
japonais ce ne sera plus en vostfr mais en VO !!! _________________ I'm Neji Hyûga. MON CLAN EST LE PLUS PUISSANT DE TOUT LES CLAN DE KONOHA.
|
|
Revenir en haut |
|
|
ambrosia Genin
Inscrit le: 29 Juil 2007 Messages: 313 Localisation: suisse-belgique
|
Posté le: Jeu 16 Aoû 2007, 12:06 am Sujet du message: |
|
|
pour ma part j'avais comencer a regarder en français en dvd puis sur internet les épisode n'avançant plus en fr je me suis mise à la version stfr et maintenant je supporte plus les voix française. J'aime beaucoup les voix japonaises et je regarde tout les jeudi les épisode raw et finalement les derniers épisodes il se passe très peu de choses à la fois donc je me fais les commentaires et ca colle en général surtout qu'avec le temps mon oreille s'est fait au japonais et je reconnais certain mot. _________________ |
|
Revenir en haut |
|
|
LeTounch Aspirant genin
Inscrit le: 01 Jan 2007 Messages: 166
|
Posté le: Jeu 16 Aoû 2007, 12:08 am Sujet du message: |
|
|
je regarde en vostfr, tout simplement parce que
en raw je ne comprendrais rien >.<
et en fr je trouve les voix nul,
mais peut-etre que sa a changé depuis le temps ou je n'en ai pas regardé... _________________ FC : Yondi ; Jiraya ; Death Note ; Kakashi ; FMA
by Kakaship's
|
|
Revenir en haut |
|
|
Akito Étudiant à l'académie
Inscrit le: 28 Avr 2007 Messages: 54
|
Posté le: Jeu 16 Aoû 2007, 4:08 pm Sujet du message: |
|
|
Bah moi raw je ne comprend pas, après vf ou vostfr j'aime les deux... _________________
|
|
Revenir en haut |
|
|
|