Voir le sujet précédent - Voir le sujet suivant |
Vous préférez quoi ?? |
raw |
|
2% |
[ 14 ] |
vostfr |
|
86% |
[ 538 ] |
vf |
|
11% |
[ 69 ] |
|
Total des votes : 621 |
|
Auteur |
Message |
Emiko-chan Civil
Inscrit le: 03 Jan 2011 Messages: 1
|
Posté le: Lun 03 Jan 2011, 10:31 pm Sujet du message: |
|
|
Moi, personnellement, je préfère la vostfr car je ne suis pas habituée à la voix française.
Mais pour d'autre, comme les plus jeunes, ils préfèrent la VF. Enfin bref, je ne juge personne d'aimer la vostfr.
Isumi: salut et bienvenue ^^ Pourrais-tu passer par ici ?
et aussi redimensionner ton avatar, qui déforme la page ? voici un lien que tu pourras utiliser pour cela:
http://img214.imageshack.us/img214/4426/295565kushi1finaleuuuuh.png |
|
Revenir en haut |
|
|
sailor ecume Aspirant genin
Inscrit le: 22 Aoû 2006 Messages: 183
|
Posté le: Mar 04 Jan 2011, 6:51 am Sujet du message: |
|
|
Pour le coup je trouve que le doublage français n'est pas si bon que ça. Sur Naruto il n'y a pas réellement eu de casting pour les voix en gros c'est premier à postuler premier servi ce qui n'est pas le cas pour certaine série ou film issu de l'animation japonaise.
Ayant commencer en Vo j'ai tendance à préférer les voies japonaise comme sur beaucoup de série mais pas toute.
Pour ceux qui trouvent que les voix française sont horrible écoutez en anglais et la on pourra parler de réel massacre je pense.
Les techniques sonnent mieux en jap c'est surtout parce que on (certain) ne parlent pas japonais et la langue étrangère ajoute une touche exotique. Les traductions française restent assez littérale donc ce que vous de détestez en français est la même chose que en jap.
J'ai mis vostfr car la Vosta n'était pas proposée. Je préfère les sous titre anglais car ça me permet de travailler un peu l'anglais mine de rien à défaut du japonais que je ne pratique pas (même si je commence à mémorisez certaines expressions récurrentes) mais c'est surtout car les sous titre anglais sont souvent les plus fidèles à la version raw.
Les sous titres français sont souvent fait à partir de ceux en Anglais et donc suscite une deuxième adaptation que n'est pas toujours bonnes. |
|
Revenir en haut |
|
|
Kaoss-kontrol Civil
Inscrit le: 03 Jan 2011 Messages: 10 Localisation: Ile de France
|
Posté le: Mar 04 Jan 2011, 10:06 pm Sujet du message: |
|
|
Moi c'est Vostfr Car je trouve le voix japonais Plus Style ^^
surtout dans One piece _________________ |
|
Revenir en haut |
|
|
Boris1er Civil
Inscrit le: 01 Nov 2010 Messages: 20
|
Posté le: Mer 05 Jan 2011, 12:53 am Sujet du message: |
|
|
sailor ecume > Tu as tout dit. (Je partage complètement ton avis sur la version anglaise des animes...bien pire que la VF de Naruto...watch Tokyo Underground, c'est à s'en rendre malade je vous jure).
Pour Naruto, c'est la VostFR qui prime sur toutes les autres ; la faute notamment, à une traduction française déplorable. _________________ |
|
Revenir en haut |
|
|
gaara3347 Civil
Inscrit le: 15 Juil 2010 Messages: 2
|
Posté le: Jeu 17 Fév 2011, 10:50 am Sujet du message: |
|
|
La version original sous-titré et beaucoup mieux que en français, perso j'aime bien et puis cela me permet d'apprendre des mot. |
|
Revenir en haut |
|
|
Minato' Civil
Inscrit le: 20 Fév 2011 Messages: 48 Localisation: Konoha
|
Posté le: Dim 20 Fév 2011, 5:21 pm Sujet du message: |
|
|
|
|
Revenir en haut |
|
|
Sas'keydu62 Civil
Inscrit le: 25 Avr 2011 Messages: 13 Localisation: dans les ténèbres
|
Posté le: Mer 27 Avr 2011, 9:45 pm Sujet du message: |
|
|
Moi je préfère largement la VOSTFR. Je ne peux pas supporter les voix en VF =)
Et en plus que ce soit du japonnais on comprends ce que ça veut dire grace au sous -titres ^^
Je trouve que c'est bizarre mais je pense que la voix japonnaises permet de mieux voire ou encore apprécier les émotions. Je sais pas comment dire désolé.
Et comme l'a dit Gaara3347 ca permet d'apprendre des mots _________________ "Je continuerai d'étre auprès de toi comme le mur que tu dois franchir" ^^
|
|
Revenir en haut |
|
|
Yoake Chuunin
Inscrit le: 28 Fév 2011 Messages: 510 Localisation: Là-bas dans l'bois
|
Posté le: Jeu 28 Avr 2011, 12:41 pm Sujet du message: |
|
|
La question se pose même pas pour moi, Raw à part parler couramment le japonais je voit pas ^^', et tout le monde sait que les VF se font traiter de tout les noms (même si pour le coup y'a pire que Naruto).
Donc là c'est VOSTFR sans hésiter, et pour tout compris, pas que les manga d'ailleurs.
L'autre jour pour comparer j'ai essayer de regarder un épisode de FMA B en Vostfr puis en VF. L'original je l'ai regarder jusqu'au bout avec les frissons qui vont avec, et la VF... ben 10 secondes m'on suffit. Les français n'ose ni crier, ni dire de gros mots (bon la d'accord, mais rien qu'insulter), et ne resortent aucunes émotions ! Franchement c'est un gâchis, quand je pense aux aveugles qui sont obligés d'écouter, ça me revolte ! |
|
Revenir en haut |
|
|
Naruto Uzumaki Civil
Inscrit le: 25 Avr 2011 Messages: 25 Localisation: Dans le monde des shinobi ^^
|
Posté le: Jeu 28 Avr 2011, 6:28 pm Sujet du message: |
|
|
Minato' a écrit: | gaara3347 a écrit: | La version original sous-titré et beaucoup mieux que en français, perso j'aime bien et puis cela me permet d'apprendre des mot.
|
Pour moi aussi
Les voix Française sont un pure massacre
Même la traduction à la Français est mal fait vraiment nul |
Je dis pareil ! =)
J'ai jamais aimé les voie française tout les mangas que je regarde sont toujour en VOSTFR ! _________________ "Si quelqu'un pense à toi, là se trouve ton foyer."
"Un chez soi est un endroit où quelqu'un nous attend."
"Même si, par exemple, je peux te voir...
Même si, par exemple, nous sommes séparés...
Je serais toujours là pour te regarder.
Je veillerai sur toi pour toujours."
|
|
Revenir en haut |
|
|
Sasuke_Uchiman31 Civil
Inscrit le: 01 Avr 2011 Messages: 28 Localisation: Repaire des Uchiha
|
Posté le: Mer 04 Mai 2011, 2:03 pm Sujet du message: |
|
|
moi j'aime beaucoup les versions françaises et japonais, je les trouve excellentes chacunes de l'autre, mais j'ai voté quand même vostfr car les voix sont cultes quand même _________________ |
|
Revenir en haut |
|
|
shikamaru27940 Civil
Inscrit le: 12 Sep 2010 Messages: 14 Localisation: Kumogakure
|
Posté le: Mer 04 Mai 2011, 6:57 pm Sujet du message: |
|
|
Vostfr bien evidemment la vf c'est bien mais ce qui me déplai c'est le nom des technique en français |
|
Revenir en haut |
|
|
Yoko-Chan Civil
Inscrit le: 04 Déc 2010 Messages: 8 Localisation: Je pense que la réponse vous paraitra trop Philosophique...
|
Posté le: Sam 07 Mai 2011, 11:36 am Sujet du message: |
|
|
Les voix VF sont horrible et j'prefere largement en vostfr sa fait plus... um.. "styler"? |
|
Revenir en haut |
|
|
werewolf62 Aspirant genin
Inscrit le: 20 Oct 2010 Messages: 205 Localisation: In The World
|
Posté le: Sam 28 Mai 2011, 2:57 pm Sujet du message: |
|
|
Je regarde l'arc Pain sur Gameone, les voix sont carrément mauvaise, c'est d'une atrocitée....
Sakura n'a plus la même voix, Konohamaru sa voix est zarbe parfois, Choji aussi.
Les paroles de tsunade sont erroné (face a Tendô, elle parle du pouvoir des 5 Kage pas 5 des Hokages).
La voix de Pein est mauvaise... son charisme en prend un coup.
Et je dis lol au traducteur car, remplacé les Corps de Pain par des Avatar.... je trouve sa moyen.
En bref c'est tout simplement catastrophique. .
Pourquoi Kana video, ne vend pas les épisodes, en VOSTFR ??? la diffusion devrait se faire ainsi, même sur GameOne( ils le font avec DBZ Kai) |
|
Revenir en haut |
|
|
Xx-Shinobi25-xX Civil
Inscrit le: 20 Nov 2010 Messages: 31
|
Posté le: Sam 28 Mai 2011, 3:44 pm Sujet du message: |
|
|
C'est vrai que les voix de Pain et Sakura sont mauvaises mais aussi la voix de Konan... J'espère que Game one diffusera les épisodes en vostfr
J'adhère mieux à la voix de Hinata, ils l'ont changé ou c'est moi ? x) |
|
Revenir en haut |
|
|
Mat Jûbi
Inscrit le: 13 Fév 2008 Messages: 5451
|
|
Revenir en haut |
|
|
Xx-Shinobi25-xX Civil
Inscrit le: 20 Nov 2010 Messages: 31
|
Posté le: Dim 29 Mai 2011, 2:37 pm Sujet du message: |
|
|
@ Mat
Je ne suis pas vraiment déçu mais j'aurais penser la voix de Konan un peu plus grave. Je n'avais pas regardé l'arc du combat Jiraya vs Pein-Konan en Vf mais je pense que à force de l'entendre je vais m'y habituer , mais j'espère quand même la Vostfr sur la chaîne bientôt . Comme tu le dis prochaine étape la voix de la Mizukage , il faudra attendre jusqu'à au moins Octobre-Novembre je pense. |
|
Revenir en haut |
|
|
werewolf62 Aspirant genin
Inscrit le: 20 Oct 2010 Messages: 205 Localisation: In The World
|
Posté le: Dim 29 Mai 2011, 3:10 pm Sujet du message: |
|
|
Je sens qu'on va bien se marrer, avec la voix du Tsuchikage, déja que celle de Danzo n'a rien d'une voix de vieillard, elle est vraiment mal faite je trouve.... .
On pourrait voir la mizukage avec une voix limite ado...
Le conseil des Kage promet du lourd niveau voix.
Vraiment faudrait passer les animé en vostfr, car si Kana Video n'a pas envie de recruter des vrais doubleurs unique pour chaque personnage...
Autant recruter juste des traducteurs, sa coutera moins cher, et la qualité du produit n'en sera que meilleur. |
|
Revenir en haut |
|
|
Tiix Civil
Inscrit le: 04 Juin 2011 Messages: 19 Localisation: Belgique
|
Posté le: Sam 04 Juin 2011, 1:52 pm Sujet du message: |
|
|
Vostfr bien évidemment !
C'est beaucoup moin "censuré" donc plus libre..
Puis les voix sont juste superbe ! |
|
Revenir en haut |
|
|
TenshiNoAme Genin
Inscrit le: 05 Juil 2011 Messages: 308 Localisation: Euuuuuhh.... Chui où la?
|
Posté le: Lun 18 Juil 2011, 11:01 am Sujet du message: |
|
|
Moi, je dit vostfr sans hésiter. franchement les voix française sont ridicules et ils ne mettent pas autant d'émotion que nos chers amis japonais pendant les doublages.
En vostfr ont voient qu'ils gueules, qu'ils cries, en gros ils montrent des émotions alors qu'en vf tu remarque à peine le changement de ton (tristesse, colère, anxiété) dans leurs voix.
Le seul mangas que je préfère largement en vf, c'est Dragon Ball Z. En général c'est le vostfr que je préfère mais faut pas poussé non plus XD. En vostfr la voix de Goku, on dirait une mémé. X_x (et d'ailleurs après quelques recherche, c'est bien une femme âgée qui fait le doublage pour la voix de San Goku en vostfr, en fait les voix de pratiquement tous les personnages sont doublé par des femmes.) _________________ Bang! Bang! My baby shoot me down...
|
|
Revenir en haut |
|
|
poucelina Aspirant genin
Inscrit le: 20 Jan 2010 Messages: 182 Localisation: Dans une fleur
|
Posté le: Mer 20 Juil 2011, 2:37 pm Sujet du message: |
|
|
sans hésitation VOSTFR paceque les techniques en vo c'est trop génial mais en français c'est nul (orbe tourbillonante mais en vo RAZENGAN) c'est meilleur quand on ne connait pas le sens
les voix en vo c'est meilleur qu on français n'empeche que ces dernières sont bien aussi ,elles sont assez proches des voix VO
le seul point négatif c'est que lire et voir les actions en meme temps est impossible ,sauf si on peut faire du multi clonage |
|
Revenir en haut |
|
|
|