Index du Forum
ActualitésNaruto FAQ Rechercher Liste des Membres Groupes d'utilisateurs Arcade Chan IRC
Profil Se connecter pour vérifier ses messages privés Connexion Boîte à flood CarteCarte
S'enregistrer

. Topic à paroles
Aller à la page Précédente  1, 2, 3 ... 14, 15, 16 ... 59, 60, 61  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet     Index du Forum - Musique
Voir le sujet précédent - Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Je sais pas
Criminelle du Verbe
Criminelle du Verbe


Inscrit le: 12 Fév 2006
Messages: 1040
Localisation: T'es où ?

MessagePosté le: Sam 24 Fév 2007, 7:20 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Merci Parpaing !
Putain y'avaient (et il en reste...) des fautes...
Bon...
Citation:
drop my defences down by my clothes / J'ai laissé mes défenses sous mes vêtements (ça veut rien dire ;__; j'ai pas trouvé mieux...) ==> en fait ça veut dire qu'elle s'est dévêtue de son armure pour n'être plus qu'en vêtements, donc fragile


J'avais pas tilté...
Et maintenant que tu le soulignes -_- ça en devient plus logique.

Citation:
Can't scratch the surface / TU ne peux pas gratter la surface (!!! La pauvre!!!)
without moving me underneath / Sans m'émouvoir au plus profond de moi (c't'encore une image de dualité hein...


J'm'étais complètement plantée... Confused
C'est complètement autre chose...
Mais... j'ai fait des progrès... hein... dit-elle...


En tout cas, merci d'avoir corrigé.
Elle en devient meilleure...
Ui je sais... tu n'aimes sans doute pas et tu n'es pas le seul -_-

_________________
Fille du 17 octobre./ "Souvent, mes couplets dépriment/"

La morve est glacée d'effroi.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
parpaing
The alpha and the omega


Inscrit le: 03 Oct 2004
Messages: 700
Localisation: Deutschland über alles!

MessagePosté le: Sam 24 Fév 2007, 8:05 pm    Sujet du message: Répondre en citant

C'est quand même assez fleur bleue on va dire ce genre de chanson, ça se laisse écouter, mais c'est trop conventionnel à mon gout pour sortir de la masse. C'est mieux que pas mal de merde qui passe à la radio.

Ta trad était pas mal, et j'avoue que les phrases sur lesquelles tu as buté étaient assez difficiles, moi même j'ai du les relire et réfléchir au texte pour les saisir.

Pour pas trop flooder:
You could be happy de Snow Patrol, une magnifique chanson d'amour qui tourne mal. la musique est super simple mais je la trouve vraiment belle.

You could be happy and I won't know / Tu pourrais bien être heureuse et je ne le saurai jamais
But you weren't happy the day I watched you go / Mais tu n'étais pas heureuse le jour où je t'ai vu partir

And all the things that I wished I had not said / Et toutes ces choses que j'aurais aimé ne pas t'avoir dit
Are played in loops till it's madness in my head / Tournent en boucle dans ma tête jusqu'à me rendre fou

Is it too late to remind you how we were / Il est trop tard pour te rappeler comme nous étions bien ensemble
But not our last days of silence, screaming, blur / mais pas pour te rappeler de nos derniers jours de silence, de cri et de flou

Most of what I remember makes me sure / La plupart de mes souvenirs me persuadent
I should have stopped you from walking out the door / Que j'aurais du t'empêcher de franchir cette porte

You could be happy, I hope you are / Tu pourrais être heureuse, et j'espère que tu l'es
You made me happier than I'd been by far / Tu m'as rendu bien plus heureux que je ne l'avais jamais été

Somehow everything I own smells of you / D'une certaine façon tout ce que je possède me rappelle ton odeur
And for the tiniest moment it's all not true / Et l'espace d'un instant je peux encore la sentir (c'est ce que ça veut dire en fait même si c'est très implicitement dit Wink)

Do the things that you always wanted to / Fais toutes ces choses que tu as toujours voulu faire
Without me there to hold you back, don't think, just do / Sans moi pour te retenir, pas la peine de réfléchir, fais les tout simplement

More than anything I want to see you go / Plus que tout au monde je veux te voir partir
Take a glorious bite out of the whole world / Croquer à pleine dent le monde entier.


C'est beau, c'est triste, c'est un mélange d'amour et de haine, c'est la vie tout simplement Wink
J'ai fait la trad à l'arrache, juste pour ceux qui sont réfractaires à l'anglais, donc c'est pas très poétique comme trad Wink
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Je sais pas
Criminelle du Verbe
Criminelle du Verbe


Inscrit le: 12 Fév 2006
Messages: 1040
Localisation: T'es où ?

MessagePosté le: Dim 25 Fév 2007, 10:55 am    Sujet du message: Répondre en citant

Heureusement que j'ai lu les paroles avant d'écouter... (Merci pour la trad')... parce que la chanson n'est pas top... c'est super "plat"... "uniforme"... juste vers la fin, ça commence imperceptiblement à s'accélérer (et encore le mot est exagéré)... genre... dix secondes... Very Happy
Mais faut avouer... les paroles sont vraiment pas mal !

Bon... j'en mets une autre... attention le ton change... c'est plus du tout aussi "doux"... (bah ui, 'faut toucher à tout et pas être hermétique.).

Grand Corps Malade - Toucher l'instant

J'vous dis merde putain -_-' le lien ne marche pas sur radioblog, sans écouter ; c'pas la peine, j'suis certaine que la plupart n'iront pas se déranger à chercher la chanson... (là j'suis en train de cliquer comme une attardée sur chacun des 4 liens proposés par radioblog) - (Bon... laissons pisser... c'était ma préférée de l'album...)

Une autre :
J'aime beaucoup celle-ci, surtout la guitare, au début ; comme une manivelle qui fait "monter".

The kooks - Ouh la

(Dédicasse à Parpaing sur le mot "OrganisèèèèèèèèèèèèèèècchhhhhhhhhhiaaaaaAnnne" :p)

=> http://www.radioblogclub.com/open/69717/kooks/The%20kooks%20-%20Ooh%20La

In their eyes is the place that you finally discovered
That you love it here, you've got to stay
On the bottom of the rock, an island
On which you find you love it when you twitch
You feel that itch in you pettycoat
Your pretty pretty pettycoat

Then you smiled, he got wild
You didn't understand that there's money to be made
Beauty is a card that must get played
By organisation

And ooh la, she was such a good girl to me
And ooh la, the world just chewed her up, and spat her out
And ooh la, she was such a good girl to me
And ooh la, the world just chewed her up, and spat her out

The world can be a very big place
So be yourself don't get out of place
Love your man and love him twice
Go to Hollywood and pay the price
Oh go to Hollywood

And don't be a star, it's such a drag
Take care of yourself, don't begin to lag
It's a hard life to live, so live it well
I'll be your friend and not in pretend
I know you girl
In all situations

And ooh la, she was such a good girl to me
And ooh la, the world just chewed her up, and spat her out
And ooh la, she was such a good girl to me
And ooh la, the world just chewed her up, and spat her out

Pretty pretty pretty pretty pretty pretty pretty pretty pretty
Pretty pretty pretty pretty pretty pretty pretty pettycoat
Pretty pretty pretty pretty pretty pretty pretty pretty pretty
Pretty pretty pretty pretty pretty pretty pretty pettycoat
In all situations

And ooh la, she was such a good girl to me
And ooh la, the world just chewed her up, and spat her out
And ooh la, she was such a good girl to me
And ooh la, the world just chewed her up, and spat her out

Edit : On a monopolisé cet espace... laissons le respirer.. Very Happy

_________________
Fille du 17 octobre./ "Souvent, mes couplets dépriment/"

La morve est glacée d'effroi.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Honolulu
Civil


Inscrit le: 24 Fév 2007
Messages: 4
Localisation: 30 secondes to Mars

MessagePosté le: Dim 25 Fév 2007, 1:14 pm    Sujet du message: Répondre en citant

J'ai regardé un peu toutes les chansons qui ont été posté, pour m'assurer que je pouvais poster celle ci, même si j'ai beaucoup hésité entre plusieurs chansons ^^
Last Goodbye de Jeff Buckley a remporté la victoire et comme donc... Very Happy
(je me lance quand même dans la traduc' même si je ne suis pas sûre de bien le faire xD)

This is our last goodbye | Ceci est notre dernier au revoir
I hate to feel the love between us die | Je deteste sentir notre amour mourir
But it's over | mais c'est fini
Just hear this and then i'll go | écoute juste ça et alors je partirai
You gave me more to live for | tu m'as donné beaucoup pour vivre
More than you'll ever know | bien plus que tu n'as jamais su

This is our last embrace | c'est notre dernière étreinte
Must I dream and always see your face | dois je toujours rêver de voir ton visage
Why can't we overcome this wall | pourquoi ne pouvions nous pas venir à bout de ce mur
Well, maybe it's just because i didn't know you at all | eh bien, peut être parce que je ne t'ai jamais vraiment connu

Kiss me, please kiss me | embrasse moi, s'il te plait, embrasse moi
But kiss me out of desire, babe, and not consolation | mais embrasse moi de désir, babe, et non de consolation
You know it makes me so angry 'cause i know that in time | tu sais que ca me rend furieux parce que je sais que là
I'll only make you cry, this is our last goodbye | je vais seulement te faire pleurer, c'est notre dernier au revoir

Did you say 'no, this can't happen to me, | t'es tu dis non, ca ne peut pas m'arriver
And did you rush to the phone to call | et t'es tu précipité sur le téléphone pour appeller
Was there a voice unkind in the back of your mind | y avait il une voix désagréable dans tes arrières pensées
Saying maybe you didn't know him at all | disant que peut être tu ne le connaissais pas du tout
You didn't know him at all, oh, you didn't know | tu ne le connaissais pas du tout, tu ne le connaissais pas

Well, the bells out in the church tower chime | bien, les cloches extérieures de l'église sonnent
Burning clues into this heart of mine | brûlant les indices à l'intérieur de mon coeur
Thinking so hard on her soft eyes and the memories | pensant si difficilement à ses yeux doux et ses souvenirs
Offer signs that it's over... it's over | donnant des signes que c'est fini... c'est fini

Voilà j'ai un peu merdé sur la fin, j'ai l'impression que ca n'a pas de sens lol, alors si quelqu'un veut me réctifier Wink qu'il n'hésite pas

ps: j'en posterai bien d'autres plus tard xD
à venir, les Dandy warhols, staind, Breaking Benjamin et bien d'autres ^^
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
KAKASHI1202
Chuunin


Inscrit le: 15 Mar 2006
Messages: 511
Localisation: Bilbo le hobbit te sodomiseras !

MessagePosté le: Ven 02 Mar 2007, 3:32 am    Sujet du message: Répondre en citant

Bon aller faut que je la post celle la ^^

Artiste : Motorhead
Song : Ace of Spades

http://www.radioblogclub.com/open/129563/motorhead/Motorhead%20-%2001%20-%20Ace%20Of%20Spades

Je suis accros *_*


If you like to gamble, I tell you I'm your man,
You win some, lose some, all the same to me,
The pleasure is to play, makes no difference what you say,
I don't share your greed, the only card I need is
The Ace Of Spades

Playing for the high one, dancing with the devil,
Going with the flow, it's all the same to me,
Seven or Eleven, snake eyes watching you,
Double up or quit, double stake or split,
The Ace Of Spades

You know I'm born to lose, and gambling's for fools,
But that's the way I like it baby,
I don't wanna live for ever,
And don't forget the joker!

Pushing up the ante, I know you wanna see me,
Read 'em and weep, the dead man's hand again,
I see it in your eyes, take one look and die,
The only thing you see, you know it's gonna be,
The Ace Of Spades

Cool

_________________

Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger Carte
Chakal D. Bibi
~ Chakal Touffu ~


Inscrit le: 02 Nov 2004
Messages: 1937
Localisation: La Tanière du Chakal

MessagePosté le: Lun 05 Mar 2007, 2:58 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Voici une magnifique chanson de Seatbelts, un groupe japonais ayant collaboré avec Yoko Kanno sur les OST de Cowboy Bebop.

A l'instar de JSP j'ai essayé de joindre une trad. des paroles, j'ai du faire pas mal d'erreurs mais je suis sur que les anglophones du coin me corrigeront avec joie Very Happy

I don't feel a thing, and I stopped remembering/Je ne ressens rien et j'ai arrêté de me souvenir

The days are just like moments turned to hours/Les jours sont seulement comme des heures qui tournent

Mother used to say, if you want you find a way/Maman disait souvent, si tu veux, tu trouves une voie

Bet mother never danced through fire shower/Là je sais pas, Parpaing je t'en pris aide moi(remarquez que jfais quand même une rime xD)

Walk, in the rain, in the rain, in the rain,
I walk in the rain, in the rain
Is it right or is it wrong,
And is it here that I belong
Est-ce vraiment nécaissaire de traduire:?:

I don't hear a sound, silences faces in the ground,/Je n'entend pas de sons, les visages du silences en sous-sol

The quiet screams ,but I refuse no listen/Les cris que je refuse d'écouter

If there is a hell, I'm sure this is how it smells/Si il y a un enfer, je suis sur que c'est comme ça qu'il sourit

I wish this were a dream, but no it isn't/Je souhaire que ce soit un rêve, mais ce n'en ai pas un

Walk, in the rain, in the rain, in the rain,
I walk in the rain, in the rain
Am I right or am I wrong,
and is it here that I belong
Walk, in the rain, in the rain, in the rain,
I walk in the rain, in the rain

Why do I feel so alone,/Pourquoi est ce que je me sens si seul

For some reasons, I think, at home .... /Pour pas mal de raisons, je pense, à la maison...

_________________
[quote="Speed Hunter"]Chakal lui c'est un héros de musicien ![/quote]
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail
Salvor.Hardin
Aspirant genin


Inscrit le: 01 Nov 2006
Messages: 248
Localisation: Yarnham

MessagePosté le: Mar 06 Mar 2007, 12:43 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Allez un peu de chanson française... William Sheller, qui pour moi est celui qui arrive le mieux à intégrer la langue française à sa musique.


FIER ET FOU DE VOUS de William Sheller

On pourrait croire, qu'on lui fait des misères
A sa façon de pleurer sur mes genoux
Mais j'veux plus être son papa ni son grand frère
C'sont pas des rôles qui j'peux jouer jusqu'au bout
Pas du tout

J'lui dis y a des gens sur terre
Qui chantent autour de nous
Moi, je n'vois rien, je suis fier
Et je suis fou de vous
Elle s'en fout

Pourtant est-ce que j'peux être plus sincère
J'ai parfois du mal à joindre les deux bouts
Mais depuis l'année où je suis revenu d'la guerre
J'ai jamais manqué à ses rendez-vous
Pas du tout

J'lui dis y a des gens sur terre
Qui pleurent autour de nous
Moi je n'vois rien, je suis fier
Et je suis fou de vous
Elle s'en fout

Déjà quand elle voulait être écuyère
Elle m'écrivait qu'elle n'était pas bien chez vous
Mais qu'elle n'voulait pas risquer sa vie entière
Sur mon histoire qui n'tenait pas debout
Voyez-vous

J'lui dit y a des gens sur terre
Qui dansent autour de nous
Moi, je ne vois rien, je suis fier
Et je suis fou de vous
Elle s'en fout

http://www.radioblogclub.com/open/116215/fier_et_fou_de_vous/William%20Sheller%20-%20Fier%20et%20fou%20de%20vous
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Carte
isis
Civil


Inscrit le: 06 Jan 2007
Messages: 16
Localisation: Dans mes rêves

MessagePosté le: Jeu 08 Mar 2007, 1:21 am    Sujet du message: Répondre en citant

Quand à moi, je vous met une belle chanson du film Yentl. Barbara Streisand, quelle voix! J'aime beaucoup.

Papa can you hear me

God - our heavenly Father.
Oh God - and my father
Who is also in heaven.
May the light
Of this flickering candle
Illuminate the night the way
Your spirit illuminates my soul.

Papa, can you hear me?
Papa, can you see me?
Papa, can you find me in the night?

Papa, are you near me?
Papa, can you hear me?
Papa,can you help me not be
Frightend?

Looking at the skies
I seem to see a million eyes
Which ones are yours?
Where are you now that yersterday
Has waved goodbye
And closed its doors?
The night is so much darker.
The wind is so much colder.

The world I see is so much bigger
Now that I'm alone.

Papa, please forgive me.
Try to understand me.
Papa, don't you know I had no choice?

Can you hear me praying,
Anything I'm saying,
Even though the night is filled
With voices?

I remember ev'rything you thaught me
Ev'ry book I've ever read.
Can all the words in all the books
Help me to face what lies ahead?
The trees are so much taller
And I feel so much smaller.
The moon is twice as lonely
And the stars are half as bright.

Papa, how I love you.
Papa, how I need you.
Papa, how I miss you
Kissing me goodnight

_________________
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
DaoS-Kakashi
Civil


Inscrit le: 29 Nov 2006
Messages: 3
Localisation: Nou-Illorque

MessagePosté le: Mer 14 Mar 2007, 5:56 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Excellent musique jouée par Kaiserchief , un groupe nouveau et assez délire ^^(désolé , radioblog bugue =[)
(Da da daaa, da da daaa)

(Da da daaa, da da daaa)

Let it never be said, that romance is dead
Cos there’s so little else occupying my head
There is nothing I need except the function to breathe
But I’m not really fussed, doesn’t matter to me

Ruby, Ruby, Ruby, Ruby
Ahaa-ahaa-aaaa
Do ya, do ya, do ya, do ya
Ahaa-ahaa-aaaa
Now what ya doing, doing to me?
Ahaa-ahaa-aaaa
Ruby, Ruby, Ruby, Ruby
Ahaa-ahaa-aaaa

Due to lack of interest tomorrow is cancelled
Let the clocks be reset and the pendulums held
Cos there’s nothing at all except the space in between
Finding out what you’re called and repeating your name

Ruby, Ruby, Ruby, Ruby
Ahaa-ahaa-aaaa
Do ya, do ya, do ya, do ya
Ahaa-ahaa-aaaa
Now what ya doing, doing to me?
Ahaa-ahaa-aaaa
Ruby, Ruby, Ruby, Ruby
Ahaa-ahaa-aaaa, aaaa

Could it be, could it be that you’re joking with me
And you don’t really see you with me
Could it be, could it be that you’re joking with me
And you don’t really see you with me

[Instrumental]

Ruby, Ruby, Ruby, Ruby
Ahaa-ahaa-aaaa
Do ya, do ya, do ya, do ya
Ahaa-ahaa-aaaa
Now what ya doing, doing to me?
Ahaa-ahaa-aaaa
Ruby, Ruby, Ruby, Ruby
Ahaa-ahaa-aaaa
Do ya, do ya, do ya, do ya
Ahaa-ahaa-aaaa (Da da da, da da da)
What ya doing, doing to me?
Ahaa-ahaa-aaaa, aaaa (Da da da)
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger Carte
Je sais pas
Criminelle du Verbe
Criminelle du Verbe


Inscrit le: 12 Fév 2006
Messages: 1040
Localisation: T'es où ?

MessagePosté le: Dim 18 Mar 2007, 11:47 am    Sujet du message: Répondre en citant

Yeah !
Radioblog est de nouveau opérationnel et j'inaugure !

Radiohead _ Talk show host

(J'avais même pas le bon titre -_-)

=> http://www.radioblogclub.com/open/46941/radiohead_romeo_and_juliet/Radiohead%20-%20Romeo%20and%20Juliet%20Soundtrack

Très_très courte. Il semble que l'instru' ait inspiré pas mal de... rappeurs Very Happy


I want to / Je veux... (moi j'veux pas Very Happy)
I want to be someone else or I'll explode / Je veux être quelqu'un d'autre ou (alors) j'exploserai (il s'assume pas Mr. Green pauv' chou)
Floating upon this surface for the birds Flottant à cette surface pour (s'offrir) aux oiseaux (c'est vachement écoeurant quand même comme image, j'adore, ses morceaux exploseront donc, s'éparpillant de toute part pour l'appétit des oiseaux, c'est ambivalent selon moi... c'est à prendre tant au sens propre qu'au sens figuré, l'image de l'exposion c'est aussi l'explosion de l'être qu'en a fichtrement marre et de ça, les oiseaux, charognards peuvent être assimilés aux "peuple", aux autres, guettant le moindre faux pas 'fin... j'pense...)
The birds / Les oiseaux
The birds / Les oiseaux (et encore, 'l'est vachement dans l'euphémisme quand il les qualifie d'oiseaux, c'est ça, l'top, la minimisation qui crée un réel contraste tant avec les paroles qu'avec le son... il y a un décalage énorme et on s'en rend vraiment compte lorsqu'on consulte les paroles, ça la rend encore plus géniale j'pense...)

You want me? / Tu me cherches ?
Fucking well come and find me / Alors arrive (trouduc) putain ! Et trouve moi
I'll be waiting / J't'attendrai ! (de pied ferme yeah!)
With a gun and a pack of sandwiches / (Pépère_pénard) Avec un (joli) pistolet et (quelques) sandwiches (Very Happy)
And nothing / Et rien d'autre (promis)
Nothing / Rien
Nothing / Double rien
Nothing / Triple rien (quelle accentuation ! encore de la minimisation... comme si l'introduction du pistolet n'était somme toute... rien d'important... juste un "gun" mais t'inquiètes y'a aussi les sandwiches ! Mr. Green )

You want me? / Tu me cherches?
Well come and break the door down / Je t'invite à défoncer la porte Very Happy
You want me? / Tu me cherches?
Fucking come and break the door down / Bah défonce cette putain de porte
I'm ready / J'suis prêt
I'm ready / J'suis prêt
I'm ready / J'suis prêt

_________________
Fille du 17 octobre./ "Souvent, mes couplets dépriment/"

La morve est glacée d'effroi.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Maya
Genin


Inscrit le: 06 Juil 2006
Messages: 318

MessagePosté le: Dim 18 Mar 2007, 1:44 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Spéciale dédicace a Myself XD
J'applaudis ceux qui peuvent traduire ca!!!!

http://www.radioblogclub.com/open/130276/leva_s_polka/Leva%27s%20Polka

Nuapurista kuulu se polokan tahti
jalakani pohjii kutkutti.
Ievan äiti se tyttöösä vahti
vaan kyllähän Ieva sen jutkutti,
sillä ei meitä silloin kiellot haittaa
kun myö tanssimme laiasta laitaan.
Salivili hipput tupput tapput
äppyt tipput hilijalleen.

Ievan suu oli vehnäsellä
ko immeiset onnee toevotti.
Peä oli märkänä jokaisella
ja viulu se vonku ja voevotti.
Ei tätä poikoo märkyys haittaa
sillon ko laskoo laiasta laitaan.
Salivili hipput tupput tapput
äppyt tipput hilijalleen.

Ievan äiti se kammarissa
virsiä veisata huijjuutti,
kun tämä poika naapurissa
ämmän tyttöä nuijjuutti.
Eikä tätä poikoo ämmät haittaa
sillon ko laskoo laiasta laitaan.
Salivili hipput tupput tapput
äppyt tipput hilijalleen.

Hilipati hilipati hilipati hillaa,
hilipati hilipati hilipampaa.
Jalituli jallaa talituli jallaa
tilitali tilitali tilitantaa.

Halituli jallaa tilituli tallaa
tilitili tilitili tilitili tallaa.
Halituli tilitali jallati jallan,
tilitali talitali helevantaa.

Rimpatirallaa ripirapirallaa
rumpatiruppa ripirampuu.
Jakkarittaa rippari lapalan
tulituli lallan tipiran tuu.

Jatsu tsappari dikkari dallan
tittari tillan titstan dullaa,
dipidapi dallaa ruppati rupiran
kurikan kukka ja kirikan kuu.

Ratsatsaa ja ripidabi dilla
beritstan dillan dellan doo.
A baribbattaa baribbariiba
ribiribi distan dellan doo.

Ja barillas dillan deia dooa
daba daba daba daba daba duvja vuu.
Baristal dillas dillan duu ba daga
daiga daida duu duu deiga dou.

Siellä oli lystiä soiton jäläkeen
sain minä kerran sytkyyttee.
Kottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj
ja Ieva jo alako nyyhkyytteek.
Minä sanon Ievalle mitäpä se haittaa
laskemma vielähi laiasta laitaa.
Salivili hipput tupput tapput
äppyt tipput hilijalleen.

Muorille sanon jotta tukkee suusi
en ruppee sun terveyttäs takkoomaa.
Terveenä peäset ku korjoot luusi
ja määt siitä murjuus makkoomaa.
Ei tätä poikoo hellyys haittaa
ko akkoja huhkii laiasta laitaan.
Salivili hipput tupput tapput
äppyt tipput hilijalleen.

Sen minä sanon jotta purra pittää
ei mua niin voan nielasta.
Suat männä ite vaikka lännestä ittään
vaan minä en luovu Ievasta,
sillä ei tätä poikoo kainous haittaa
sillon ko tanssii laiasta laitaan.
Salivili hipput tupput tapput
äppyt tipput hilijalleen

_________________
"Ne laissez personne venir à vous et repartir sans être plus heureux!"
Mash a écrit:
Avec Musa on a décrété que t'étais parti faire caca. Du coup t'as fait le record, et battu Jergal qui était parti 1h la dernière fois !



Dernière édition par Maya le Dim 18 Mar 2007, 2:25 pm; édité 1 fois
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
NIDAIME-Sama7626
Civil


Inscrit le: 17 Mar 2007
Messages: 6

MessagePosté le: Dim 18 Mar 2007, 2:15 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Nelly Furtado: "All Goods Things"

Honestly what will become of me
I don't like reality
It's way too clear to me
But really life is daily
We are what we don't see
We missed everything daydreaming

Flames to dust
Lovers to friends
Why do all good things come to an end

Flames to dust
Lovers to friends
Why do all good things come to an end
(come to an end, come to an end
Why do all good thins come to an end)x2

Travelling I always stop at exits
Wondering if I'll stay
Young and restless
Living this way I stress less
I want to pull away when the dream dies
The pain sets it and I don't cry
I only feel gravity and I wonder why

Flames to dust
Lovers to friends
Why do all good things come to an end

Flames to dust
Lovers to friends
Why do all good things come to an end
(come to an end, come to an end
Why do all good thins come to an end)x2

The dogs were whistling a new tune
barking at the new moon
hoping it would come soon so that they could die

The dogs were whistling a new tune
barking at the new moon
hoping it would come soon so that they could die

Flames to dust
Lovers to friends
Why do all good things come to an end

Flames to dust
Lovers to friends
Why do all good things come to an end
(come to an end, come to an end
Why do all good thins come to an end)x2

Well the dogs were barking at the new moon
Whistling a new tune
Hoping it would come soon
And the sun was wondering if it should stay away for a day until the feeling
went away
And the sky was falling
And the clouds were dropping and the...
The rain forgot how to bring salvation
The dogs were barking at the new moon
Whistling a new tune
Hoping it would come soon so that they could die
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Hanako
Étudiant à l'académie


Inscrit le: 01 Sep 2006
Messages: 94
Localisation: Silent Hill (le weekend) ou Montpellier (en semaine)

MessagePosté le: Dim 18 Mar 2007, 4:20 pm    Sujet du message: Répondre en citant

halalalala.... des bretons ques j'affectionne! lol Des textes qui font mouche... enfin bon... je m'emballe peut-être un peu trop! hihi!

Groupe: Matmatah

Titre: La cerise

Paroles:

Et l'on serpente à la surface,
Négligeable bagatelle,
Candidate forcée à l'hécatombe perpétuelle,
Ouvrons la chasse aux mécréants qui n'ont jamais goûté l'opium,
Sensé faire de nous des hommes et des mères pour nos enfants,

Alors on brûle on brûle on brûle, on accumule autant d'émules,
De peuple en peuple, de ville en ville, pendant que les théocrates dealent.

Si Dieu existe ? Je n'en sais rien. Quel est le plus beau des jardins ?
Si par le plus grand des hasards tout ça existe, je ne veux pas le savoir.

Alors ne me fais pas croire que nous attend la bonne surprise,
J'ai autre chose à faire à voir dans cette vie de friandises,
Ne me laisse pas croire que nous attend la bonne surprise,
Et si jamais tout n'est pas noir, ce ne sera que la cerise.

Et l'on torture à la surface
Le corps, le sexe, la femme, la science
Et autres formes de connaissances trop dangereuses pour nos systèmes
Je refuse toute abstinence plutôt que de m'avouer vaincu
J'invoque ici l'immanence, la transcendance en temps voulu

Ignorants noyés sous la gnose
Prenez le ou non comme une fronde
Mais je ne ferais pas de vos névroses
Un modèle pour mon monde

Si Dieu existe, je n'en sais rien
Je ne péterais jamais plus haut
Que le Cul d'aucun de vos Saints
Si Dieu existe, rencard à l'échafaud

Alors ne me fais pas croire que nous attend la bonne surprise,
J'ai autre chose à faire à voir dans cette vie de friandises,
Comment pourrais-je boire ces paroles imbibées de bêtises ?
Pourquoi devrais-je donc m'en vouloir dans cette vie en terre soumise ?

N'attendons pas plus tard qu'aujourd'hui pour rafler la mise
Et si enfin tout n'est pas noir, ce ne sera que la cerise.
Ce ne sera que la cerise
Ce ne sera que la cerise

_________________
" Qui veut de moi et des miettes de mon cerveau
Qui veut entrer dans la toile de mon réseau "

Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Yun
Chuunin


Inscrit le: 22 Avr 2006
Messages: 649
Localisation: Note: faire un truc original un d'ces 4

MessagePosté le: Dim 18 Mar 2007, 6:04 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Je suis dans ma période Beatles, voui voui je régresse.

-Eleanor Rigby-


Ah, look at all the lonely people
Ah, look at all the lonely people

Eleanor Rigby picks up the rice in the church where a wedding has been
Lives in a dream
Waits at the window, wearing the face that she keeps in a jar by the door
Who is it for?

All the lonely people
Where do they all come from ?
All the lonely people
Where do they all belong ?

Father McKenzie writing the words of a sermon that no one will hear
No one comes near.
Look at him working. Darning his socks in the night when there's nobody there
What does he care?

All the lonely people
Where do they all come from?
All the lonely people
Where do they all belong?

Eleanor Rigby died in the church and was buried along with her name
Nobody came
Father McKenzie wiping the dirt from his hands as he walks from the grave
No one was saved

All the lonely people
Where do they all come from?
All the lonely people
Where do they all belong?


Traduction:

Eleanor Rigby ramasse le riz dans une église où un mariage s'est déroulé
Vit dans un rêve.
Attend à la fenêtre, arborant le visage qu'elle garde dans un pot près de la porte
Pour qui est-ce?

[Refrain]
D'où viennent-ils tous?
Tous les gens seuls
Où est donc leur place?

Père McKenzie écrivant les mots d'un sermon que personne n'écoutera
Personne ne vient ici.
Regarde-le travailler. Raccommodant ses chaussettes dans la nuit quand il n'y a personne ici
Qu'en a-t'il à faire?

[Refrain]
Tous les gens seuls
D'où viennent-ils tous?
Tous les gens seuls
Quelle est donc leur place?

Ah, regarde tous ces gens seuls (x2)

Eleanor Rigby est morte dans l'église et ne fut enterrée qu'avec son nom.
Personne n'est venu
Père McKenzie essuyant la poussière de ses mains alors qu'il revenait de la tombe
Personne n'a été épargné

[Refrain]
Tous les gens seuls
D'où viennent-ils tous?
Tous les gens seuls
Quelle est donc leur place?





Je trouve cette chanson belle. Et triste à la fois.
Pour l'écouter, direction la radio:
http://radioblogclub.com/open/135291/eleanor/The%20Beatles%20-%20Eleanor%20Rigby
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Carte
H!B!
Étudiant à l'académie


Inscrit le: 27 Aoû 2004
Messages: 75
Localisation: Au plus profond de tes songes

MessagePosté le: Jeu 22 Mar 2007, 6:36 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Huhu, comment ai-je pu oublier de poster les paroles d'un de mes groupes préférés Very Happy

Are you dead yet? by Children of Bodom ^o^

Don't hear, don't deem. Drown in before you dive.
Don't care, commit to your self destruction drive
I kiss the ground with love beyond forever
Flip off the sky with bleeding fingers till I die

Enemy, take a one good look at me.
Eradicate what you'll always be,
Your tainted flesh, polluted soul through a mirror I behold.
Throw a punch, shards bleed on the floor
Tearing me apart but I don't care anymore.
Should I regret or ask myself
Are You Dead Yet?

Wake up, don't cry. Regenerate to deny the truth,
The fiction you live in blindfold your eyes.
Disclosure, self loathing. This time you've gone too far.
Or could it be, my nemesis that you are me?

Enemy, take a one good look at me.
Eradicate what you'll always be
Your tainted flesh, polluted soul through a mirror I behold.
Throw a punch, shards bleed on the floor
Tearing me apart but I don't care anymore.
Should I regret or ask myself ARE YOU DEAD YET?

_________________
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Salvor.Hardin
Aspirant genin


Inscrit le: 01 Nov 2006
Messages: 248
Localisation: Yarnham

MessagePosté le: Jeu 22 Mar 2007, 6:57 pm    Sujet du message: Répondre en citant

J'ai même fait la traduction ^^

Dirt In The Ground
(Tom Waits/K. Brennan)

What does it matter, a dream of love / Quelle importance, un rêve d'amour
Or a dream of lies / Ou un rêve de mensonges
We're all gonna be in the same place / Nous serons tous au même endroit
When we die / Quand nous mourons
Your spirit don't leave knowing / Ton esprit ne part pas en connaissant
Your face or your name / Ton visage ou ton nom
And the wind through your bones / Et le vent à travers tes os
Is all that remains / Est tout ce qu'il reste
And we're all gonna be / Et nous serons tous
We're all gonna be / Nous serons tous
Just dirt in the ground / Que de la poussière dans la terre

The quill from a buzzard / La plume d'une buse
The blood writes the word / Le sang écrit les mots
I want to know am I the sky / Je veux savoir, suis-je le ciel
Or a bird / Ou un oiseau
'Cause hell is boiling over / Parce que l'enfer est en ébullition
And heaven is full / Et le paradis est plein
We're chained to the world / Nous sommes enchaînés au monde
And we all gotta pull / Et nous devons tous tirer
And we're all gonna be / Et nous serons tous
Just dirt in the ground / Que de la poussière dans la terre

Now the killer was smiling / Maintenant le tueur souriait
With nerves made of stone / Avec des nerfs faits de pierre
He climbed the stairs / Il gravit les escaliers
And the gallows groaned / Et les gibets grondaient
And the people's hearts were pounding / Et les coeurs des gens palpitaient
They were throbbing, they were red / Ils frappaient en rythme, ils étaient rouges
As he swung out over the crowd / Alors qu'il se balançait au dessus de la foule
I heard the hangman said / J'ai entendu le pendu dire
We're all gonna be / Nous serons tous
Just dirt in the ground / Que de la poussière dans la terre

Now Cain slew Abel / Maintenant Caïn a supprimé Abel
He killed him with a stone / Il l'a tué avec une pierre
The sky cracked open / Le ciel se déchira
And the thunder groaned / Et le tonnerre gronda
Along a river of flesh / Le long d'une rivière de chair
Can these dry bones live? / Ces os secs peuvent-ils vivre ?
Ask a king or a beggar / Demande à un roi ou un mendiant
And the answer they'll give / Et la réponse qu'ils donneront
Is we're all gonna be / Est nous serons tous
Yea yeah / Ouais ouais ^^
We're all gonna be just / Nous serons tous que
Dirt in the ground / De la poussière dans la terre
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Carte
Yun
Chuunin


Inscrit le: 22 Avr 2006
Messages: 649
Localisation: Note: faire un truc original un d'ces 4

MessagePosté le: Jeu 22 Mar 2007, 11:39 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Carte
H!B!
Étudiant à l'académie


Inscrit le: 27 Aoû 2004
Messages: 75
Localisation: Au plus profond de tes songes

MessagePosté le: Sam 24 Mar 2007, 1:41 am    Sujet du message: Répondre en citant

Allez, une tite chanson que j'ai découverte y'a quelques jours mais que j'aime déjà beaucoup Smile

http://www.radioblogclub.com/open/130770/dead_can_dance/Dead%20Can%20Dance%20-%20Spirit

Spirit
, de Dead Can Dance

I thought I'd found a reason to live
Just like before when I was a child
Only to find dreams made of sand
Would just fall apart and slip through my hands
But the spirit of life keeps us strong
And the spirit of life is the will to carry on
Adversity what have I done to you
To cause this reclusive silence
That has come between me and you
And the spirit of life remains in light
And the spirit of life remains inside
I never thought it would be quite like this
Living outside of mutual bliss
But as long as the veins in our arm still stand up
The spirit of life will keep living on

_________________
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
darksouris
Genin


Inscrit le: 20 Mar 2007
Messages: 392
Localisation: bordeaux

MessagePosté le: Sam 24 Mar 2007, 4:38 pm    Sujet du message: Répondre en citant

* prends son bouclier et est prés a esquiver les tomates*

SARAH de ... KYO *sent les ondes negatives..*





Sarah, elle est belle mais seulement quand elle pleure
Quand elle voit sa mère au fond d'son verre
Et ce, quelque soit l'heure
J'ai vu tellement de feux éteints dans les yeux de Sarah
Et la peur des lendemains, bien cachée dans sa voix
Alors pourquoi moi ?


On peut la voir sourire parfois depuis que son père dort
Il était bien trop triste et bien trop fort mais depuis qu'il est mort
Sarah sait qu'il existe sous les cerisiers blancs
L'espoir d'un rêve égoïste de vivre seulement


Alors pourquoi moi ?
Alors pourquoi moi ?


J'ai eu la vie facile mais je n'servais à rien
Puis j'ai partagé sa peine, aujourd'hui je suis quelqu'un
Sarah, reine des femmes, devant elle je m'incline
Car je peux voir ce matin un ange dans ma cuisine


Sarah, elle est belle mais seulement quand elle est nue
Le corps tendu par ses grands airs, mes doigts collés à sa nuque
Sarah, reine des femmes, devant elle je m'incline
Car je peux voir ce matin un ange...
Un ange...

bon je vous met pas le lien lol

_________________
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail MSN Messenger Carte
Kakashi Hatake Sensei
Role Player God


Inscrit le: 22 Fév 2007
Messages: 5387
Localisation: Entre Darn'Kaig et Crystälwand...

MessagePosté le: Sam 24 Mar 2007, 5:00 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:
* prends son bouclier et est prés a esquiver les tomates*


T'inquiète pas, on m'a rien dit pour "Dernière Danse", alors...dinateur

Bien, une autre, alors...

Le Chanteur, Daniel Balavoine

Je m'présente, je m'appelle Henri
J'voudrais bien réussir ma vie
Etre aimé, être beau, gagner de l'argent
Mais surtout, être intelligent
Mais pour tout ça, il faudrait que j'bosse à plein temps

J'suis chanteur, je chante pour les copains
J'veux faire des tubes et que ça tourne bien, tourne bien
J'veux écrire une chanson dans l'vent
Un air gai, vif et entraînant
Pour faire danser
Dans les soirées de Mr Durand

Et partout dans la rue, j'veux qu'on parle de moi
Que les filles soient nues, qu'elles se jettent sur moi
Qu'elles m'admirent, qu'elles me tuent
Qu'elles s'arrachent ma vertu

Pour les anciennes de l'école, devenir une idole
J'veux que toutes les nuits, essoufflées dans leurs lits
Elles trompent leurs maris
Dans leurs rêves maudits

Et après, je f'rai des galas
Mon public se prosternera
Devant moi
Des concerts, 200 000 personnes
Où même le tout Paris s'étonne et se lève
Pour prolonger le combat

Et partout dans la rue, j'veux qu'on parle de moi
Que les filles soient nues, qu'elles se jettent sur moi
Qu'elles m'admirent, qu'elles me tuent
Qu'elles s'arrachent ma vertu

Les nouvelles de l'école diront que j'suis pédé
Que mes yeux puent l'alcool, que j'f'rais bien d'arrêter
Brûleront mon auréole
Saliront mon passé

Et quand j'en aurai assez de rester leur idole
Je remonterai sur scène, comme dans les années folles
Je f'rai pleurer mes yeux
Je ferai mes adieux

Alors, je serai vieux
Et je pourrai crever
Je me chercherai un dieu pour tout me pardonner
J'veux mourir malheureux
Pour ne rien regretter
J'veux mourir malheureux

_________________
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur Carte
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet     Index du Forum - Musique Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller à la page Précédente  1, 2, 3 ... 14, 15, 16 ... 59, 60, 61  Suivante
Page 15 sur 61

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum