Inscrit le: 21 Nov 2008 Messages: 3831 Localisation: Mukuchi na yousei wa soko ni iru
Posté le: Jeu 13 Nov 2014, 3:37 pm Sujet du message:
Sanae-chan, tu es toute excusée, ça peut arriver à tout le monde.
Pas facile de restituer ce qui a été traduit en anglais en l'état. Genre j'entrave rien de ce que veut dire la troisième strophe, déjà...
Mais bon, on aura mieux ultérieurement.
Citation:
Pourquoi, pourquoi pleures-tu ?
Je me demande quand tu as réalisé que tu voulais être avec lui
Pourquoi, pourquoi nous ?
Se demander pourquoi, sans savoir, pourquoi nous pouvons être émus aux larmes
Gouttes qui descendent sans cesse
Les larmes qui ont été versées
Ont séché avec l'arc en ciel dehors
Venu avec le soleil
*** Pour le cœur qui est loin
***Pour le corps qui est ici
***[quelque chose sur le ciel]
Celui-là, c'est dans celui-là que l'avenir viendra
Le ciel que nous recherchons
Regarde, l'avenir est en vue
Pourquoi, pourquoi est-ce c'est la lune
Je me demande pourquoi même sans rien dire
Elle brille dans les ténèbres
Pourquoi, pourquoi [est que] nous ?
Cette palpitation/cet élancement que j'espère comprendre [...]
Le navire qui est dans ma poitrine
Sa valeur n'est pas lié à sa taille
A l'intérieur, il existe [...]
Je veux faire l'expérience de la vie
[...] Même si je ne connais pas la raison [...]
Tôt ou tard, nous perdrons
Recherche et recherche
Si je devais devenir
[quelque chose sur l'intérêt]
Cela ne se produirait pas
Parler de vivre, sûrement
Séparé de plusieurs choses peu à peu
Ce dernier instant, celui de la séparation
Ce qui a été dit
Les larmes tombées
Grâce à cela, je suis heureux
[Mêmes paroles que celles marquées d'un ***]
[...] Ce changement [...]
Nous l'avons attendu
Il y avait des décors / paysages tout à fait différents
Mais maintenant, l'avenir est là
L'avenir est là
Inscrit le: 16 Jan 2009 Messages: 2371 Localisation: Là, dit elle en pointant du doigt un point précis sur la carte
Posté le: Jeu 13 Nov 2014, 3:58 pm Sujet du message:
merci pour la trad Isumi !
Une âme compatissante devant le désarroi d'appartenir au club du : " Mais vous parlez quel langue ? moi : aucune.... hum ça doit être difficile de vous comprendre."
Inscrit le: 10 Juin 2007 Messages: 1205 Localisation: Sur un arbre ...
Posté le: Jeu 13 Nov 2014, 5:16 pm Sujet du message:
Isumi a écrit:
Sanae-chan, tu es toute excusée, ça peut arriver à tout le monde.
Pas facile de restituer ce qui a été traduit en anglais en l'état. Genre j'entrave rien de ce que veut dire la troisième strophe, déjà...
Mais bon, on aura mieux ultérieurement.
Merci ! ^^
C'est sur c'est une traduction approximative à partir du japonais !
Merci pour ta traduction Isumi ! ^^
Inscrit le: 10 Juin 2007 Messages: 1205 Localisation: Sur un arbre ...
Posté le: Ven 14 Nov 2014, 10:41 am Sujet du message:
Ah ben voilà il est vraiment pas mal Sasuke, je le préfère mille fois plus sans son fichu sur la tête ! ^^
Ce petit air négligé lui vas bien je trouve ! Bon après je trouve quand même que son poncho est un peut trop long, mais bon...
Sinon confirmation qu'il na toujours pas de bras deux ans après ! ^^
Pour Kakashi pas de réel changement, ces habits lui vont bien et il est plutôt pas mal en Hokage
Inscrit le: 16 Jan 2009 Messages: 2371 Localisation: Là, dit elle en pointant du doigt un point précis sur la carte
Posté le: Ven 14 Nov 2014, 2:38 pm Sujet du message:
Citation:
Kakashi, je me demande si j'ai envie de le voir sans son masque ...
y a de grande chance qu'on soit déçu.... ou pas...
argh moi non plus, je sais plus maintenant, je ne voulais pas le voir, mais maintenant avec la fin du manga....dans un joli animé... j'ai peur d'être déçue surtout.
Inscrit le: 10 Juin 2007 Messages: 1205 Localisation: Sur un arbre ...
Posté le: Ven 14 Nov 2014, 3:28 pm Sujet du message:
Hmm ouais comme d'hab la colo du SP fou le truc un peu -beaucoup- en l'air, y a qu'à voir le poncho de Sasuke, c'est clairement pas le même que sur le croquis de Kishi ... sur le croquis de Kishi, c'est classe, avec le SP c'est ... euh ... un éventail !
C'est comme pour Kiba, je m'en suis pas remise d'ailleurs, alors qu'il pétait la classe sur le croquis de Kishi ... le SP a foutu tout en l'air !
Bon ben maintenant je crois qu'on a fait le tours des personnages "importants", non ?^^
Le logo Naruto project :
Spoil:
On voit clairement Naruto et Boruto mais c'est qui le gars derrière, Minato ??
Inscrit le: 16 Jan 2009 Messages: 2371 Localisation: Là, dit elle en pointant du doigt un point précis sur la carte
Posté le: Ven 14 Nov 2014, 4:08 pm Sujet du message:
Citation:
On voit clairement Naruto et Boruto mais c'est qui le gars derrière, Minato ??
oui, certainement, ou moi ce que je percute c'est la coiffure... je veux dire, que ça annonce peut-être la suite avec boruto, que le port du bandeau fait que que ses cheveux sont vers le haut, ça donne l'impression tout hérissé comme naruto... et donc ça ne serait que boruto enfant adolescent et adulte XD mais bon ça m'étonnerait que ça soit ça.
Inscrit le: 21 Nov 2008 Messages: 3831 Localisation: Mukuchi na yousei wa soko ni iru
Posté le: Ven 14 Nov 2014, 5:10 pm Sujet du message:
La cape avec le col relevé et la coupe, oui, ça me parait bien être Minato.
Ça se tient symboliquement en plus : les trois générations dans la filiation.
La dynastie quoi...
Dites-moi pas que Boruto va crier partout qu'il veut devenir Kage -.-
Inscrit le: 25 Fév 2009 Messages: 7481 Localisation: Chez moi avec Archer(s)
Posté le: Ven 14 Nov 2014, 5:44 pm Sujet du message:
Ouais je pense aussi que c'est Minato. Les 3 générations et tout.
J'espère aussi qu'il va pas gueuler comme son père qu'il veut être Hokage, m'enfin dans le 700 il a gueulé qu'il les détestait, faut dire que se sentir un peu délaissé par son père, à cause de ce statu. Donc peut être que pour le moment, il a trop la "haine" contre ce statu pour faire autant chier que son père là dessus.
Inscrit le: 22 Avr 2009 Messages: 155 Localisation: sur la lune entrain de creuser ...pour checher le J !
Posté le: Ven 14 Nov 2014, 11:12 pm Sujet du message:
Mononoké a écrit:
Hope a écrit:
C'est qu'une supposition j'en sais pas plus que toi, mais si tu regarde il y a bien une différence entre la dégaine de Sasuke dans the last et dans le chapitre 700.
Dans the last, on l'a tous dit il ressemble à un clodo, or on voit bien dans le chapitre 700, là il est tiré à 4 épingles, y a une différence.
Est-ce qu'on est sùr au moins que le design de clochard de sasuke dans the last vient de Kishimoto ?
Si je ne me trompe pas le seul croquis qu'on a montrait c'est son visage .Du coup je me demande si les SP n'ont pas pris de liberté en ce qui concerne sa tenu ?
Parce que Sasuke c'est un peu le chouchou de l'auteur il a toujours pris un soin particulier avec le style vestimentaire du personnage .Il a tout une garde robe rien que pour lui lolXD
J'ai vraiment du mal à croire que son look dans the last vient de Kishi .Ajouter à ce là que les SP ne réussissent pas en général à le dessiner (je ne parle même pas de sakura )
Mes doutes se sont bien confirmé tant mieux ! Maudits soient ces studiots poireaux
Ils n'ont pas du tout respecté le design de sasuke comme l'avait fait Kishimoto .Qu'est ce qui a bien pu leur passé par la tété en faisant passé sasuke pour un clochard avec ses vêtements usés et ce poncho hyper moche =O
En tout cas j'adore les croquis de Kishi je me demande ce que ça aurait donné avec des couleurs ^^
EDIT: Voilà qui explique tout MDR XD
Spoil:
_________________
Citation:
La victoire s'use par ses excès; on ne réussit véritablement qu'à force de patientes défaites.
Inscrit le: 05 Jan 2008 Messages: 63 Localisation: I'm a grey horse! who can fly of course!
Posté le: Dim 16 Nov 2014, 7:56 pm Sujet du message:
Spoil:
Information à prendre avec des pincettes mais apparemment et selon NF, on pourrait s'attendre à une chanson chantée par nana mizuki (la seyu/la voix d'Hinata qui est aussi chanteuse.). Mais à ce que j'ai pu comprendre, c'est Hinata qui chantera...
Mes doute se base sur le fait que la source soit en japonais (mais il s'agit bien du blog officiel de nana mizuki) , que la source anglaise provienne de Fanclub nh de Nf... et que je n'ai pas de souvenir d'avoir vu dans Naruto de personnage chanter...
Darkhope
Citation:
But I wanted to share this with you guys! Sennin made a great suggestion to share
She just got done recording Hinata’s character/song… Said it’s been 12 years since the anime started and never imagined the day would come where Hinata would sing a song, even in her dreams. She says it’s a gentle/tender ballad that fits winter perfectly and is a song that is filled with Hinata’s love for Naruto. ^__^
"Everyone, please check up/it out!"
Inscrit le: 25 Fév 2009 Messages: 7481 Localisation: Chez moi avec Archer(s)
Posté le: Dim 16 Nov 2014, 8:05 pm Sujet du message:
Ca pourrait être possible, dans le sens ou Nana Mizuki est aussi une chanteuse, qui a chanté divers opening et a fait quelques insert song. (en plus perso j'aime bien sa voix XD)
Tant que c'est une chanson, OST, et pas un truc ou on voit Hinata chanté façon Disney ça me va. Mais au vu de ce que tu dis à prendre avec des pincettes ça serait le cas...
Après les character song, tu les trouves pas forcément dans l'anime. Je sais pas exemple que Archer de FSN, il y a une character song (trop bien) de lui, et elle est pas dans l'anime.
From Nana Mizuki’s blog
She just recorded the song that her character ( Hinata ) is going to sing.. She said that it has been 12 years since the anime started and she never thought that Hinata would sing a song
Confirmation qu'Hinata dans le film chantera, c'est vraiment pas pour me déplaire au contraire, Nana Mizuki a une très belle voie , mais le meilleurs est dans la suite ...
Citation:
The song is a slow ballad that fits perfectly to winter, the song is full of the love that Hinata feels for Naruto
Spoil:
Purée je sens que je vais l'adorer cette chanson ! Merci Nana ! ♥
Inscrit le: 25 Fév 2009 Messages: 7481 Localisation: Chez moi avec Archer(s)
Posté le: Lun 17 Nov 2014, 8:01 pm Sujet du message:
J'aurais préférée une insert song chantée par elle même, avec ok une mise en scène centrée sur Hinata, plutôt qu'Hinata qui chante... Le Disney mode me plait pas dans une prod jap.
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum